Перевод "вторичный продукт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

продукт - перевод : вторичный - перевод : вторичный продукт - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод :
ключевые слова : Product By-product Company Which Their

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вторичный сектор
Secondary sector
Вторичный таймер
Secondary latency timer
Вторичный номер
Minor Number
Вторичный пункт распространения
c Includes Security and Safety Section.
Вторичный сервер DNS
Secondary DNS server
Вторичный программируемый индикатор
Secondary programmable indicator
Вторичный режим операций
Secondary operating mode
Вторичный номер шины
Secondary bus number
Вторичный тип события
Secondary Event Type
Также есть вторичный триггер.
And there's a Secondary trigger.
Вторичный сектор 31  33 10
Secondary sector 31 33 8
Вторичный анализ опросов общественного мнения , Tartu, 2002).
Secondary analysis of public opinion surveys , Tartu 2002).
Выбрать вторичный тип события стоимостей, например в аннотациях
Select secondary event type for cost e. g. shown in annotations
Так что вторичный рынок акций сработал против них, выходит.
So all they were doing is updating the existing shareholders, rather than selling it to a new crowd of buyers, and so, you knowů JASON So that was the secondary market was working against them in a way.
Продукт
Product
Продукт
Product
На это право влияет и вторичный брак матери и отца.
This right is affected by the remarriage of the mother as well as that of the father.
Продукт воображения.
It's an imaginary thing.
Двадцатилетний продукт.
Twentyyearold stuff.
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество.
And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength.
Первый случай следует рассматривать как первичный показатель, а второй как вторичный показатель.
The first case should be regarded as a primary indication and the latter as a secondary indication.
Эмансипация как продукт?
Emancipation as a product?
Продукт прилично стоит.
The product carries a high price tag.
Этот продукт токсичен.
That product is toxic.
3.3 Продукт отруб
3.3 Product Cut
Как продукт распространяется?
How does it spread?
Продукт, Платформа, Протокол.
Product, platform, protocol.
Этот продукт дрянь.
This product's crap.
Это фантастический продукт.
It's a fantastic product.
Это первый продукт.
This was the first one.
Возьмем продукт, нефть.
Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right.
Это отличный продукт.
It's a great product.
Вода энергоемкий продукт.
Water is energy intensive.
Обсуждаемый продукт(ы)
Product(s) discussed
Как продать продукт?
How to sell products?
Очень питательный продукт.
You should serve these lads some mad cow.
Вторичный листинг AstraZeneca прошла на Нью Йоркской фондовой бирже и на бирже OMX.
It has secondary listings on the New York Stock Exchange and the OMX exchange.
Кожа это не отдельный продукт, это самый важный побочный продукт мясной промышленности.
Leather isn't a by product it is the most important co product of the meat industry.
Это продукт фармацевтической промышленности.
It's a pharmaceutical product.
Этот продукт стоит недёшево.
The product carries a high price tag.
Кофе важнейший продукт Бразилии.
Coffee is Brazil's main product.
Новый продукт разочаровал меня.
I was disappointed with the new product.
Это хорошо продуманный продукт.
This product is well designed.
Продукт не подлежит переработке.
The product should not be reprocessed.
Этот продукт экологически чистый.
This product is environmentally friendly.

 

Похожие Запросы : вторичный сектор - вторичный характер - вторичный кредит - вторичный контакт - вторичный листинг - вторичный лес - вторичный воздух - вторичный материал - вторичный захват - вторичный кариес - вторичный металл - вторичный выход - вторичный порт