Перевод "выдающийся причитающийся платеж" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
выдающийся - перевод : выдающийся - перевод : выдающийся - перевод : платеж - перевод : выдающийся - перевод : платеж - перевод : платеж - перевод : выдающийся - перевод : выдающийся - перевод : платеж - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Беларусь произвела свой третий и последний причитающийся платеж и таким образом успешно урегулировала свою задол женность по начисленным взносам. | Belarus has paid its third and last instalment due and has thus successfully settled all its outstanding assessed contributions. |
Причитающийся остаток | Balance due 37.5 21.1 58.6 |
Причитающийся остаток | Balance due |
Причитающийся остаток | Balance due 20 366 361 |
Причитающийся остаток | Balance due 20 361 092 |
Причитающийся остаток | Balance due 20 361 164 |
Платеж | Company's bank |
Причитающийся остаток 231,5 | Balance due 231.5 |
4. Причитающийся остаток | 4. Balance due 4 583 012 146 807 073 151 390 085 |
Счет, причитающийся с сотрудника | Account receivable from a staff member |
Выдающийся человек. Выдающийся. | He's a brilliant man. |
Причитающийся остаток по начисленным взносам | Balance due of assessments 409 706 |
d) Причитающийся остаток распределенных взносов | (d) Balance of assessments due 37.5 35.0 72.5 |
d) Причитающийся остаток по взносам | (d) Balance due of assessments 109 216 788 |
Право на платеж | Right to payment |
Распределенная сумма Полученные платежи Причитающийся остаток | Payments received 82 784 387 65 213 912 147 998 299 |
d) Причитающийся остаток по начисленным взносам | (d) Balance due of assessments 2 272 680 63 081 842 65 354 522 |
Причитающийся остаток по начисленным взносам, нетто | D. Net due for assessments 173.2 23 619.9 23 793.1 |
d) Причитающийся остаток по начисленным взносам | (d) Balance of assessments due |
Первый платеж в размере 1 220 000 евро, причитающийся от правительства Австрии, для замены коврового покрытия и кабельной разводки в Венском международном центре отражен в графе Счета дебиторов прочее . | The first instalment of 1,220,000 due from the Austrian Government towards the replacement of carpets and cables at the Vienna International Centre is reflected within accounts receivable other . |
Я задержал прошлый платеж. | I'll go over there later. |
d) Причитающийся остаток начислений 3 285 671 | (d) Balance due of assessments 3 285 671 |
Дизайн выдающийся. | The design is quite extraordinary. |
Пикассо выдающийся художник. | Picasso is an eminent painter. |
Том выдающийся актёр. | Tom is an outstanding actor. |
Мэри выдающийся художник. | Mary is a brilliant artist. |
Он выдающийся оратор. | Actually, there are two states, California and New Jersey to have anti candy tampering walls. |
Я выдающийся ученый. | I am a distinguished scientist. |
Вы выдающийся человек. | You're a very brilliant man. Thank you. |
Вы выдающийся врач. | Even you, an eminent physician. |
a Трехпроцентный дополнительный платеж Соединенных Штатов Америки. | a 3 per cent additional payment by the United States of America. |
Мистер Смит выдающийся скрипач. | Mr Smith is an eminent violinist. |
Господин Сузуки выдающийся учёный. | Mr. Suzuki is an outstanding scientist. |
Выдающийся писатель Доктороу сказал | E.L. Doctorow, the great novelist, said |
Это выдающийся образец искусства. | That is a remarkable piece of art. |
Жанна Д'Арк выдающийся персонаж. | Joan of Arc is an incredible character |
Омар Маклеод выдающийся молодой человек. | Omar McLeod is an outstanding young man. |
Итиро выдающийся игрок в бейсбол. | Ichiro is an outstanding baseball player. |
У него выдающийся музыкальный талант. | He has an outstanding talent for music. |
Его выдающийся стиль легко узнаваем. | His distinctive style is easily recognized. |
Выдающийся хирург, но топографический кретин. | Brilliant with a scalpel, lousy with directions. |
Уверена, что вы выдающийся фокусник. | I bet you're a wonderful magician. |
Любой внесенный платеж должен отражаться в докладе об исполнении. | Any payment made should be reflected in the performance report. |
Однако первый платеж до сих пор не был получен. | However, the first payment had not yet been received. |
Это выдающийся феномен, но это правда. | It's an extraordinary phenomenon, but it's true. |
Похожие Запросы : причитающийся платеж за - причитающийся остаток от - выдающийся дизайн - выдающийся человек