Перевод "вызывает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Causes Causing Calls Calling Enterprise

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вызывает сонливость!!
It causes drowsiness!!
Вызывает второй.
Go to riverdale section.
Это вызывает сожаление.
That is regrettable.
Коррупция вызывает гнев.
Corruption fuels anger.
Это вызывает смех.
This is laughable.
Это вызывает ностальгию...
It sure is nostalgic...
Татоэба вызывает привыкание.
Tatoeba is addictive.
Что вызывает это?
What causes it?
Ветер вызывает волны.
Waves are generated by wind.
Он вызывает отвращение.
He's disgusting.
Кофеин вызывает привыкание.
Caffeine is addictive.
Что вызывает гравитацию?
What causes gravity?
Вызывает нехорошие мысли.
It's a kind of a bad feeling word, fear.
Неопределенность вызывает внимательность.
And uncertainty results in caution.
Он вызывает уважение.
Prestige increases respect.
Он вызывает срочность.
Alarm is about driving urgency.
Он вызывает преданность.
The Trust trigger builds loyalty.
Б76 вызывает Херинга.
B76 to see Herr Herring.
Он вызывает уборщика.
They're calling for a wiper.
Вызывает полиция Марселя.
Call the Marseilles Police.
Это вызывает подозрения.
It makes people suspicious.
Самурай вызывает штабквартиру!
Base, base. This is limura.
Шэннон вызывает Анну.
S For Shannon calling A For Anna.
Анна вызывает Шэннона.
A For Anna calling S For Shannon.
4J574 вызывает AFB144.
4J574 calling AFB144.
Этот факт вызывает конфуз.
It's embarrassing.
Вызывает диалог добавления модуля.
This will bring up a dialog which allows you to add a new plugin.
Ситуация вызывает одни вопросы.
Addressing the position of the EMA on the matter, the group commented
Пневмония вызывает затруднение дыхания.
Pneumonia causes difficulty in breathing.
Это заболевание вызывает слепоту.
This disease causes blindness.
Что обычно вызывает боль?
What is usually the cause for the pain?
Что обычно вызывает боль?
What usually causes the pain?
Что обычно вызывает боль?
What is the usual cause for the pain?
Курение вызывает рак легких.
Smoking causes lung cancer.
Это место вызывает уныние.
It's depressing in here.
Это место вызывает депрессию.
It's depressing in here.
Табачный дым вызывает рак.
Tobacco smoke causes cancer.
Крэк вызывает сильное привыкание.
Crack is very addictive.
Героин вызывает быстрое привыкание.
Heroin is highly addictive.
Том вызывает нам такси.
Tom is calling us a taxi.
Это вызывает столько воспоминаний.
This brings back so many memories.
Это вызывает затухание циклона.
This causes the cyclone to weaken.
Вызывает белую гниль древесины.
The spore print is white.
США, что вызывает обеспокоенность.
This amount exceeds a full year's worth of Mission costs.
Вызывает диалог выбора карты
Open the choose map dialog