Перевод "вызывает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вызывает сонливость!! | It causes drowsiness!! |
Вызывает второй. | Go to riverdale section. |
Это вызывает сожаление. | That is regrettable. |
Коррупция вызывает гнев. | Corruption fuels anger. |
Это вызывает смех. | This is laughable. |
Это вызывает ностальгию... | It sure is nostalgic... |
Татоэба вызывает привыкание. | Tatoeba is addictive. |
Что вызывает это? | What causes it? |
Ветер вызывает волны. | Waves are generated by wind. |
Он вызывает отвращение. | He's disgusting. |
Кофеин вызывает привыкание. | Caffeine is addictive. |
Что вызывает гравитацию? | What causes gravity? |
Вызывает нехорошие мысли. | It's a kind of a bad feeling word, fear. |
Неопределенность вызывает внимательность. | And uncertainty results in caution. |
Он вызывает уважение. | Prestige increases respect. |
Он вызывает срочность. | Alarm is about driving urgency. |
Он вызывает преданность. | The Trust trigger builds loyalty. |
Б76 вызывает Херинга. | B76 to see Herr Herring. |
Он вызывает уборщика. | They're calling for a wiper. |
Вызывает полиция Марселя. | Call the Marseilles Police. |
Это вызывает подозрения. | It makes people suspicious. |
Самурай вызывает штабквартиру! | Base, base. This is limura. |
Шэннон вызывает Анну. | S For Shannon calling A For Anna. |
Анна вызывает Шэннона. | A For Anna calling S For Shannon. |
4J574 вызывает AFB144. | 4J574 calling AFB144. |
Этот факт вызывает конфуз. | It's embarrassing. |
Вызывает диалог добавления модуля. | This will bring up a dialog which allows you to add a new plugin. |
Ситуация вызывает одни вопросы. | Addressing the position of the EMA on the matter, the group commented |
Пневмония вызывает затруднение дыхания. | Pneumonia causes difficulty in breathing. |
Это заболевание вызывает слепоту. | This disease causes blindness. |
Что обычно вызывает боль? | What is usually the cause for the pain? |
Что обычно вызывает боль? | What usually causes the pain? |
Что обычно вызывает боль? | What is the usual cause for the pain? |
Курение вызывает рак легких. | Smoking causes lung cancer. |
Это место вызывает уныние. | It's depressing in here. |
Это место вызывает депрессию. | It's depressing in here. |
Табачный дым вызывает рак. | Tobacco smoke causes cancer. |
Крэк вызывает сильное привыкание. | Crack is very addictive. |
Героин вызывает быстрое привыкание. | Heroin is highly addictive. |
Том вызывает нам такси. | Tom is calling us a taxi. |
Это вызывает столько воспоминаний. | This brings back so many memories. |
Это вызывает затухание циклона. | This causes the cyclone to weaken. |
Вызывает белую гниль древесины. | The spore print is white. |
США, что вызывает обеспокоенность. | This amount exceeds a full year's worth of Mission costs. |
Вызывает диалог выбора карты | Open the choose map dialog |