Перевод "выключай" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выключай телевизор. | Turn off the TV. |
Не выключай свет. | Don't turn off the light. |
Не выключай свет. | Don't turn the light off. |
Не выключай компьютер. | Do not turn off your computer. |
Не выключай телевизор. | Leave the TV on. |
Не выключай пока. | Don't turn it off yet. |
Не выключай компьютер. | Don't turn off your computer. |
Ладно, Лин, выключай. | You built a transmitter? Naturally. |
Хочешь включай, хочешь выключай. | Turn it on turn it off. |
Пора ложиться. Выключай радио. | It is time you went to bed. Turn off the radio. |
Не выключай свой компьютер. | Do not turn off your computer. |
Выключай свет и спи. | Turn off the light and go to sleep. |
Не выключай свой компьютер. | Don't turn off your computer. |
Хочешь включай, хочешь выключай. | Turn it on turn it off. |
Выключай свое чертово радио! | We have to focus! |
Не выключай свет, Молли. | Don't turn out the light, Molly. |
Пора ложиться спать. Выключай радио. | It's time to go to bed. Turn off the radio. |
Тебе пора ложиться. Выключай радио. | It is time you went to bed. Turn off the radio. |
Обязательно выключай свет, когда уходишь. | Be sure to turn out the light when you go out. |
Выходя из комнаты, выключай свет. | Turn off the light on leaving the room. |
Выключай свет и ложись спать. | Turn off the lights and go to sleep. |
Тебе пора идти спать. Выключай радио. | It is time you went to bed. Turn off the radio. |
Уже поздно, так что выключай телевизор. | It's late, so turn off the TV. |
Выходя из комнаты, выключай, пожалуйста, свет. | Please turn off the lights when you leave the room. |
Когда будешь ложиться, не выключай свет. | Do you leave the light on at night? |
Пожалуйста, выключай свет, когда выходишь из комнаты. | Please turn off the light when you leave the room. |