Перевод "выловил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Fished Partridge Scooped Tramp Rescued

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фома выловил вчера пару крупных форелей.
Tom caught a couple of large trout yesterday.
Ты знаешь, я только что выловил это сообщение из своей спам папки.
You know, I just fished that email out of my Spam folder.
За семь дней стоянки экипаж выловил 300 черепах, пополнив ими запасы провианта на корабле.
Over seven days they captured 300 Galápagos giant tortoises to supplement the ship's stores.
Ну, наконец, через три месяца я выловил этого профессора по имени возможно . добился с ним встречи.
So, finally, after 3 months, I hunted down that maybe professor and finally I landed a meeting with him.
Или, мы говорим, подражая интернет элите Ты знаешь, я только что выловил это сообщение из своей спам папки.
Or we say, favorite of the digiratti, You know, I just fished that email out of my spam folder.
К счастью, рыба, которую он выловил в тот день, была лучше той, которую он поймал за несколько недель до этого.
Fortunately, the one that he caught that day was better than this one they caught a few weeks earlier.
(Ж) Христос отправил Петра к Галилейскому морю, чтобы тот выловил рыбу и достал у нее изо рта (Ж) деньги на оплату налога.
Christ directs Saint Peter to go get money to pay the tax collector from the Sea of Galilee, from the mouth of a fish.
Автор был обвинен в незаконном лове рыбы в запретный сезон, поскольку он выловил несколько небольших щук в реке Отанаби поблизости от резервации коренного народа гайавата, но за ее пределами.
The author was charged for unlawfully fishing during a closed period, because he had taken some pickerel fish from the Otanabee river near but not on the Hiawatha First Nation reserve.
2.2 18 января 1985 года автор выловил некоторое количество рыбы в реке, которая не находилась непосредственно на территории резервации исконного народа, к которому относилась его община, а протекала неподалеку от нее.
2.2 On 18 January 1985, the author took some fish from a river close to, but not on, his First Nation's reserve.