Перевод "выпады" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Thrust Pelvic Insults Insinuations Squat

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мировое сообщество должно согласованно реагировать на такие выпады.
The world community should provide a coordinated response.
Вот так рак богомол делает свои очень быстрые выпады.
This was how mantis shrimps make these very fast strikes.
С юмором на гомофобные выпады отреагировала активистка Карла Жоис (Karla Joyce)
With humor, activist Karla Joyce responded to the homophobia
Любые выпады в адрес Китая и протекционистские призывы сегодня могут показаться бессодержательными.
Any China bashing and protectionist pleas this time around will most likely ring just as hollow.
Он заставляет команду пройти через серьёзные испытания на гибкость шпагат, выпады, мостик и подобное.
This guy pushes the team through some serious flexibility exercises splits, lunges, backbends, the works.
За эти выпады в ноябре 1931 года выпуск газеты был временно остановлен главой полиции Берлина.
For this it was temporarily banned on 4 November 1931 by Albert Grzesinski, Berlin's chief of police.
Развязанная нацистами война потрясла весь мир, и ее особенно яростные выпады были направлены против еврейского народа.
The war launched by the Nazis shattered the entire world and directed special fury against the Jewish people.
Его периодические выпады с целью залечить уязвленную гордость России подорвали доверие к нему со стороны других стран.
True, his democratic Russia was permitted some role in global diplomacy.
На этом извилистом пути неизбежны оскорбительные выпады в адрес крупнейших мировых держав и, возможно, даже достаточно регулярно.
Along that tortuous route, the world's major powers are bound to be offended, probably quite regularly.
Их постоянные обвинения не имеют отношения к вопросам прав человека и могут расцениваться лишь как политические выпады.
Their constant accusations were irrelevant to questions of human rights and could only be viewed as political.
Более того, выпады Соединенных Штатов Америки в адрес Специального комитета 24 являются безосновательными и противоречат Уставу Организации Объединенных Наций.
Moreover, the targeting by the United States of the Special Committee of 24 was unjustified and contrary to the Charter of the United Nations.
То есть вы должны мстить за все выпады и платить по всем счетам, что приведёт к новым виткам кровавой вендетты.
To make it credible, you must avenge all insults and settle all scores, which leads to the cycles of bloody vendetta.
Но на этот раз Джордж Буш и Джон Керри знали, что было бы неразумно делать чересчур сильные выпады в адрес Китая.
But this time, George W. Bush and John Kerry both know that it would be unwise to bash China too hard. American companies and the entire US economy have a huge stake in China now, so both candidates have no interest in rocking the boat.
Но на этот раз Джордж Буш и Джон Керри знали, что было бы неразумно делать чересчур сильные выпады в адрес Китая.
But this time, George W. Bush and John Kerry both know that it would be unwise to bash China too hard.
Некоторые средства массовой информации проводят кампанию, направленную против сохранения присутствия операции Единорог в стране, в ходе которой допускались злобные антифранцузские выпады.
Some media have pursued a campaign against the continued presence of Licorne in the country that has often featured virulent anti French attacks.
Правительство не вмешивается в финансирование или содержание ежедневных газет, будь то национальные или местные, даже если публикации содержат выпады против Эстонии или эстонцев.
The Government does not interfere in the financing or content of daily newspapers, whether national or local, even if the publications contain anti Estonian or anti Estonia sentiments.
По мере того как росла поддержка избирателями политической платформы ДПН, высокопоставленные представители ПСР, в свою очередь, неоднократно делали выпады в сторону своих политических оппонентов.
HDP, in turn, came under repeated fire from senior AKP figures as support for their political platform grew.
отвечать на выпады Хамаса а также, потенциально, Хезболлы основанные на нападениях любого вида против Израиля с точным ответом в зависимости от времени, возможностей и поведения этих групп
To strike back at Hamas and potentially Hezbollah based on any attacks against Israel, with the precise response to depend on timing, opportunity, and these groups behavior
отвечать на выпады Хамаса  а также, потенциально, Хезболлы основанные на нападениях любого вида против Израиля с точным ответом в зависимости от времени, возможностей и поведения этих групп
To strike back at Hamas  and potentially Hezbollah based on any attacks against Israel, with the precise response to depend on timing, opportunity, and these groups behavior
Г жа Абдельхади Нассер (Наблюдатель от Палестины), комментируя замечания представителя Израиля, говорит, что она категорически отвергает его заявления и особенно его личные выпады в адрес главы БАПОР.
Ms. Abdelhady Nasser (Observer for Palestine) said, in response to the comments by the representative of Israel, that she categorically rejected his remarks and especially his personal attacks on the Commissioner General.
Решение гласит, что контент был очевидно создан ради оскорбления кандидата, так как публикации, несмотря на содержание некоторой доли юмора, включают постоянные выпады и проявления агрессии в сторону кандидата .
The court ruling states that the content was clearly created to offend the candidate as its publications, despite containing a certain dose of humour, include constant attacks and aggressions against the candidate.
Однако Ельцин так и не смог смириться с потерей Россией статуса супердержавы. Его периодические выпады с целью залечить уязвленную гордость России подорвали доверие к нему со стороны других стран.
But Yeltsin could never get over Russia's lost superpower status his periodic growls to assert Russia's wounded pride ultimately made him seem unreliable.
Хотелось бы выразить Вам признательность, поскольку за время пребывания на посту Председателя Специального комитета Вы пользовались авторитетом и вели активную работу, несмотря на постоянные выпады и нежелание сотрудничать со стороны ряда колониальных держав.
Tribute should be paid to you, Ambassador Lohia, for during your chairmanship of the Special Committee you have maintained its prestige and kept up a busy schedule, despite constant attacks and despite lack of cooperation from the majority of the colonial Powers.
Особенность такой политики в том, что ваши заявления могут объявить блефом, и эта политика будет действенной, только если вам будут верить. То есть вы должны мстить за все выпады и платить по всем счетам, что приведёт к новым виткам кровавой вендетты.
The only thing is that it's liable to having its bluff called, and therefore can only work if it's credible. To make it credible, you must avenge all insults and settle all scores, which leads to the cycles of bloody vendetta.