Перевод "высокий летчик" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

высокий - перевод : высокий летчик - перевод :
ключевые слова : Tall Tall Levels Highest Rate Pilot Aviator Flyer Flier Crop-duster

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я летчик.
I'm a pilot.
высокий летчик и я... мы были близки много лет я знал это с первой минуты вы заметили?
The tall aviator and I... We've been friends for years. I knew that from the first minute.
(Видео) Летчик испытатель
(Video) Test Pilot
Я тоже летчик.
I am a pilot
Этот парень хороший летчик.
That boy's a good flyer, by the way.
Великий летчик совершил ошеломительный подвиг.
The great aviator has performed a stunning feat.
Мой летчик, оказывается, совсем неплох.
So my aviator's not all that bad.
Это сделал бы любой летчик.
Would any flier do that for another?
На это способен только заштатный летчик.
Nobody but a bush leaguer would have to.
Тот летчик всего лишь мой друг
The señor aviator is only a friend of mine.
Самолет и летчик были высшего класса.
That was a great aircraft, flown by a great pilot.
Если военный летчик сомневается, является ли цель военной или гражданской, этот летчик не должен сбрасывать такое оружие.
In the case of urgent military necessity, if there is a possibility of causing collateral damage to civilian life or property, it must be proportionally minimal in relation to the actual military advantage expected.
Она не летчик, да она управляет C47?
She hasn't won her wings and she's flying a C47?
Ты очень строг к ней, учитывая что она не летчик!
You're being very rough on this girl considering she hasn't won her wings yet.
эти люди тебя беспокоят? это тот летчик что ты писала?
This the flyer you wired me about?
Я не летчик, и все же, когда бы ты, как далеко
I am no pilot yet, wert thou as far
Как быть помазан летчик пророком, или спикера истинные вещи, и велению
How being an anointed pilot prophet, or speaker of true things, and bidden by the
высокий
high
Высокий
High Priority
Высокий
Highest
Высокий
Compact
Высокий
High
Высокий
High income
Высокий?
Is he tall?
Летчик испытатель Пока оно не полетит, 75 риска в самом первом полёте.
Test Pilot Until the vehicle flies, 75 percent of your risk is that first flight.
Я предложил тебе эту работу ведь ты хороший летчик и должен нам.
I offered you this job because you're a good flier and you owe us money.
Это легенда о том, как бесстрашный летчик привез врача к умирающему пациенту.
That is the story of how the intrepid flier brought the doctor to the dying patient.
Высокий взлёт. Высокий взлёт. Полный крах. Полный крах.
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
Том высокий, но не такой высокий, как я.
Tom is tall, but not as tall as I am.
Том высокий, но не такой высокий, как я.
Tom is tall, but not as tall as me.
Он высокий?
Is he tall?
Я высокий.
I am tall.
Он высокий.
He is tall.
Том высокий.
Tom is tall.
Он высокий.
He's tall.
Я высокий.
I'm tall.
Мост высокий.
The bridge is high.
Ты высокий?
Are you tall?
Вы высокий?
Are you tall?
Том высокий?
Is Tom tall?
Папа высокий.
Dad is tall.
Высокий суд
1.2.2.3.3 High Court of Justice
1 Высокий
1 High
Самый высокий
Very High
Высокий наклон
High slope

 

Похожие Запросы : летчик отверстие - летчик ткань - летчик концепция - летчик сообщество - летчик инструменты - офицер-летчик - военный летчик - летчик соглашение - летчик расследование - частый летчик - летчик событие - летчик сессия - трюк летчик - летчик-испытатель