Перевод "высокий уровень" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
высокий уровень - перевод : высокий уровень - перевод : высокий уровень - перевод : уровень - перевод : высокий - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : высокий уровень - перевод : высокий уровень - перевод : высокий уровень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Детеныши высокий уровень. | Juveniles a huge load. |
Высокий уровень радиации. | The high radiation count. |
Высокий уровень интереса и неуверенности производит высокий уровень потребности в ориентации. | The higher levels of interest and uncertainty produce higher levels of need for orientation. |
1) высокий уровень многоязычия | (1) high levels of multilingualism |
У меня высокий уровень холестерина. | My cholesterol levels are high. |
У меня высокий уровень холестерина. | I have high cholesterol. |
Существует более высокий уровень конкуренции | Governments save money |
В ЮАР очень высокий уровень преступности. | The last census was held in 2011. |
Это означает высокий уровень соблюдения закона. | This indicates a high percentage of adherence to the law. |
Взрослые особи мужского пола высокий уровень. | Adult males a huge load. |
И уровень холестерина у тебя высокий. | Your cholesterol is high too. |
Высокий уровень в написании технической документации. | A high level of technical writing skill. |
Эти наиболее высокий уровень концептуальные элементы. | These are the most high level conceptual elements. |
высокий уровень товарных запасов на складе | The organisation of Lutsk Bearing Plant was typical of a production oriented company. |
Каждый уровень предоставляет более высокий и более связный уровень смысла. | Each level provides a higher, more coherent level of meaning. |
Высокий уровень бедности является основной причиной насилия. | Extreme poverty is a major cause, and predictor, of violence. |
Уровень безработицы высокий, особенно среди юных иранцев. | Unemployment is high, especially among young Iranians. |
Кто несет ответственность за высокий уровень безработицы? | Who is responsible for high unemployment? |
У этой стиральной машины высокий уровень энергосбережения. | This washing machine is very energy efficient. |
Вызывает обеспокоенность высокий уровень безработицы среди молодежи. | The high level of unemployment among young people is of particular concern. |
Она переходит на следующий более высокий уровень. | It moves one level up. |
Вы видели высокий уровень выступавших здесь педагогов. | You saw the quality of the educators who were here. |
Высокий уровень воды обуславливает высокий уровень растительности на дне реки, из за чего вода в реке имеет коричневый цвет. | High water level is helped by the very abundant vegetation in the river's bed, which also makes the water look dark brown. |
Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом. | Extreme poverty has several effects on conflict. |
Вот что действительно необходимо, более высокий уровень сознательности. | What's needed really is a higher level of consciousness. |
Действительно, его владение языком выдаёт высокий уровень образования. | Indeed, his command of the language indicates a high level of education. |
Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации. | It's the sort of work that calls for a high level of concentration. |
У тебя слишком высокий уровень глюкозы в крови. | Your blood glucose levels are too high. |
У Вас слишком высокий уровень глюкозы в крови. | Your blood glucose levels are too high. |
В адипоцитах наблюдается высокий уровень экспрессии кавеолина Cav1. | High levels of caveolin Cav1 are expressed in adipocytes. |
Высокий уровень смертности это только одна часть проблемы. | The enormous death toll is only part of the burden. |
Традиционные основные доноры обеспечивают неизменно высокий уровень поддержки. | Traditional major donors have maintained consistently high levels of support. |
Вот что действительно необходимо, более высокий уровень сознательности. | What's needed really is a higher level of consciousness. |
Вот как... он занимал наиболее высокий, глубокий уровень. | That ... he's taken on a far, far, greater, deeper level. |
И у вас ещё более высокий уровень интоксикации. | So, you've got a higher level of virulence. |
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности. | Our mushroom strains were in the highly active range. |
безопасность, высокий уровень жизни, уважение в их сообществе. | security, a higher standard of living, a position of respect in their communities. |
Высокий уровень радиации, около 0,5 миллирентген в час. | A high background radiation count, about 0.5 milliroentgens per hour. |
У обеих женщин был высокий уровень PSA, PAP, глюкозы, но низкий уровень креатинина. | In both women, higher levels of PSA, PAP, and glucose but lower levels of creatinine were found in the ejaculate than the urine. |
При использовании высоких налогов, чтобы финансировать высокий уровень государственных услуг, эти страны сбалансировали высокий уровень благополучия с социальной справедливостью и экологической устойчивостью. | By using high taxes to finance a high level of government services, these countries have balanced high prosperity with social justice and environmental sustainability. |
В странах Латинской Америки высокий уровень насилия в семье. | Domestic violence rates appear to be high in Latin America. |
Это помогает объяснить высокий уровень безработицы в арабском мире. | This helps to explain the high level of unemployment in the Arab world. |
Политически, оно сохраняет высокий уровень защищённости уже защищённых работников. | Politically, it maintains high protection for those workers who are already protected. |
Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности. | It is well known that the city has a high crime rate. |
Уровень преступности высокий, что типично для крупных городов Бразилии. | At this time, it was the only city which represented the Northeast of Brazil. |
Похожие Запросы : высокий высокий уровень - высокий уровень сигнала - высокий уровень шума - высокий уровень комфорта - высокий уровень безопасности - высокий уровень воды - высокий уровень участия - высокий уровень обслуживания - высокий уровень форматирования