Перевод "высокий уровень образования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

образования - перевод : уровень - перевод : высокий - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : высокий уровень образования - перевод : высокий уровень образования - перевод : высокий уровень образования - перевод : образования - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Действительно, его владение языком выдаёт высокий уровень образования.
Indeed, his command of the language indicates a high level of education.
Бесплатность и общая доступность образования обеспечивают высокий уровень образования и грамотности населения Туркменистана.
The fact that education is free and generally accessible ensures a high level of education and literacy in Turkmenistan.
И наконец, в этих странах более высокий уровень высшего образования.
Finally, they would show large numbers with a university education.
Все люди, однако высокий уровень образования, сохраняют некоторые суеверные намеки.
All men, however highly educated, retain some superstitious inklings.
Ключом к конкурентоспособности будет высокий уровень образования для широких слоев населения.
One key to competitiveness will be high levels of education for a broad population.
Можно спорить о том, что лучше высокий уровень образования для избранных?
And then we can debate, you know, is it better to be there, where performance is strong at the price of large disparities?
Исследование ЮНЕСКО 1998 года показало, что кубинские учащиеся имеют высокий уровень образования.
A 1998 study by UNESCO reported that Cuban students showed a high level of educational achievement.
Детеныши высокий уровень.
Juveniles a huge load.
Высокий уровень радиации.
The high radiation count.
Но самое главное, конечно, это высокий уровень образования и широкий выбор учебных программ.
Most importantly, however, the education offered is versatile and of a high standard.
Высокий уровень интереса и неуверенности производит высокий уровень потребности в ориентации.
The higher levels of interest and uncertainty produce higher levels of need for orientation.
Бедные люди с низким уровнем образования выбирают высокий уровень рождаемости и, таким образом, более низкий уровень развития детей.
Poor people with little education choose high fertility rates and thus low quality children.
1) высокий уровень многоязычия
(1) high levels of multilingualism
Уровень образования женщин меньше, чем уровень образования мужчин.
The following details have been noted in relation to educational backwardness Women's education levels are lower than men's.
Уровень образования
For further information and new deadlines http www.cmepius.si.
Уровень образования
Scholarship The scholarship covers
В свою очередь, более высокий уровень образования христиан позволил им играть большую роль в экономике.
In turn, the higher educational levels of the Christians allowed them to play a large role in the economy.
Несмотря на высокий уровень образования женщин, они по прежнему занимают маргинальное положение на рынке труда.
In spite of high level educational attainment, women remained marginalized in the labour market.
У меня высокий уровень холестерина.
My cholesterol levels are high.
У меня высокий уровень холестерина.
I have high cholesterol.
Существует более высокий уровень конкуренции
Governments save money
Мы все хотим быть там, в верхнем правом секторе, где высокий уровень образования одинаково доступен всем.
We all want to be there, in the upper right quadrant, where performance is strong and learning opportunities are equally distributed.
Среди женщин, участвовавших в обследовании, более низкий уровень рождаемости был отмечен среди женщин более старшего возраста и имеющих более высокий уровень образования.
Lower fertility rates by age and higher educational attainment levels were noted among the women taking part in the study.
В ЮАР очень высокий уровень преступности.
The last census was held in 2011.
Это означает высокий уровень соблюдения закона.
This indicates a high percentage of adherence to the law.
Взрослые особи мужского пола высокий уровень.
Adult males a huge load.
И уровень холестерина у тебя высокий.
Your cholesterol is high too.
Высокий уровень в написании технической документации.
A high level of technical writing skill.
Эти наиболее высокий уровень концептуальные элементы.
These are the most high level conceptual elements.
высокий уровень товарных запасов на складе
The organisation of Lutsk Bearing Plant was typical of a production oriented company.
Каждый уровень предоставляет более высокий и более связный уровень смысла.
Each level provides a higher, more coherent level of meaning.
По статистике, их средний уровень образования выше, чем уровень образования западного общества.
Statistically, they are educated, on average, above the education levels of Western society.
низкий уровень образования и
Low level of the schooling and
Первый уровень университетского образования
University level first stage Certificates, Diplomas and Bachelor's Degrees are awarded in such fields as Nursing,
Второй уровень университетского образования
University level second stage The second stage leads to the award of a Master's Degree after a period of one to twoyears.
Первый уровень университетского образования
University level first stage Profession oriented programmes are shorter than academic ones and last for three to
Третий уровень университетского образования
University level second stage Academic study programmes last between four and six years and lead to the defenceof a thesis.
Украина имеет высокий уровень технического университетского образования, и студенты последних курсов могли бы изучать дисциплины, связанные с энергети кой.
Industrial and management training Is not widely available In Ukraine. This type of training is a cyclic process, Involving regular re tralning and skills development.
Высокий уровень бедности является основной причиной насилия.
Extreme poverty is a major cause, and predictor, of violence.
Уровень безработицы высокий, особенно среди юных иранцев.
Unemployment is high, especially among young Iranians.
Кто несет ответственность за высокий уровень безработицы?
Who is responsible for high unemployment?
У этой стиральной машины высокий уровень энергосбережения.
This washing machine is very energy efficient.
Вызывает обеспокоенность высокий уровень безработицы среди молодежи.
The high level of unemployment among young people is of particular concern.
Она переходит на следующий более высокий уровень.
It moves one level up.
Вы видели высокий уровень выступавших здесь педагогов.
You saw the quality of the educators who were here.

 

Похожие Запросы : более высокий уровень образования - более высокий уровень образования - высокий уровень вашего образования - более высокий уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - Уровень образования - высокий высокий уровень