Перевод "высокого" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Tall High-level Quality Highest Pressure

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

высокого уровня
high level technical talks
Сегмент высокого уровня.
Proposed organization of the sessions overview
Канцелярия Высокого представителя
Abbreviations RB, regular budget GS, General Service.
Комитета высокого уровня
session of the High level Committee
Должности высокого уровня
High level posts
Довольно высокого куска.
It's quite tall.
Стабильность высокого давления.
High pressure is is stable.
В Индии в равной степени остро стоят проблемы высокого уровня сердечных заболеваний, высокого уровня диабета, высокого уровня ожирения.
India has equally horrible health problems of the higher state of cardiac issue, the higher state of diabetes, the higher state of obesity.
Эта статья высокого качества.
This article is high quality.
Целевая группа высокого уровня
COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty second session Working Group on the Right to Development Seventh session High level task force on the right to development
Проект декларации высокого уровня
approach to international chemicals management
a) декларация высокого уровня
(a) High level declaration
А. Декларация высокого уровня
High level declaration
Идентификация боеприпасов высокого риска
Identifying high risk munitions
реле высокого давления НР
LP pressostat .
Доклад Группы высокого уровня
High level Panel report
Этап заседаний высокого уровня
Equatorial Guinea
А. Группа высокого уровня
High level Panel
Совещание высокого уровня представителей
Geneva, February
Круглые столы высокого уровня
High level round tables
VI. ДОЛЖНОСТИ ВЫСОКОГО УРОВНЯ
VI. HIGH LEVEL POSTS
высокого уровня . 112 20
High level Committee . 112 18
6. Должности высокого уровня
6. High level posts
Это система высокого давления.
Third difference, it's that it's high pressure system.
Высокого блондина, красавчика Раймонда?
Tall, blond, goodlooking Raymond?
Мы даем высокую оценку инициативе Канцелярии Высокого представителя по созыву этого Совещания высокого уровня.
We appreciate the initiative undertaken by the Office of the High Representative to organize this High level Meeting.
Профессия Судья Высокого суда, Малайзия
Occupation Judge of the High Court, Malaysia
Эта работа требует высокого мастерства.
This work calls for a high degree of skill.
Я о нём высокого мнения.
I think highly of him.
Он человек высокого социального статуса.
He is a man of high social status.
Вчера она увидела высокого мужчину.
She saw a tall man yesterday.
Она о нём высокого мнения.
She thinks highly of him.
Трубу разорвало от высокого давления.
The pipe burst due to great pressure.
Вчера он увидел высокого мужчину.
Yesterday he saw a big man.
Том высокого мнения о Мэри.
Tom has a high opinion of Mary.
Я высокого мнения о Томе.
I have a high opinion of Tom.
Том высокого мнения о Мэри.
Tom thinks highly of Mary.
Мэри высокого мнения о себе.
Mary thinks highly of herself.
Он высокого мнения о себе.
He thinks highly of himself.
Она высокого мнения о себе.
She thinks highly of herself.
Страдает от высокого кровяного давления.
Suffers from extremely high blood pressure.
с) отмена функции высокого уровня.
(c) Removal of the high level function.
КОМИССИЯ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ПО РАСШИРЕНИЮ
Poverty Reduction through
Закрытие Пленарного заседания высокого уровня
Closure of the High level Plenary Meeting
Создание целевой группы высокого уровня
Constitution of the high level task force