Перевод "высокое содержание кофеина" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

содержание - перевод : содержание - перевод : содержание - перевод : содержание - перевод : содержание - перевод : высокое содержание кофеина - перевод : содержание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В этом пиве высокое содержание алкоголя.
This beer contains a high proportion of alcohol.
В этом пиве высокое содержание алкоголя.
This beer has a high content of alcohol.
Другие считают, что это высокое содержание жира в пище.
Others think it's too much dietary fat.
Здесь будет высокое содержание СО2 в крови, а здесь низкое содержание СО2 в крови.
It just kind of goes up straight. So that's easy enough.
Кофеина и красителя.
And there's also going to be caffeine.
Монета имеет высокое содержание серебра 23,3890 грамм и пробу .833.
It has a silver content of .833 and a copper content of .166 of its total millesimal fineness.
Во многих средах приливной зоны отмечалось высокое содержание нефти в воде.
Oil saturated intertidal waters were common in many of the intertidal habitats.
Маша предпочитает кофе без кофеина.
Masha prefers coffee without caffeine.
Я заказал кофе без кофеина.
I asked for a decaf.
Я машина по переработке кофеина.
I'm a caffeine recycling machine.
Том пьёт только кофе без кофеина.
Tom only drinks decaffeinated coffee.
Я пью кофе только без кофеина.
I only drink decaffeinated coffee.
GUI к Git с высоким содержанием кофеина
The highly caffeinated Git GUI
Содержание белка в пшене довольно высокое и приравнивается содержанию белка в пшенице около 11 по весу.
The protein content in millet is very close to that of wheat both provide about 11 protein by weight, on a dry matter basis.
Столь высокое содержание нитратов в воде может приводить к раковым заболеваниям и расстройствам нервной системы quot .
Such high nitrate levels can cause cancer and nervous system disorders. quot
Он без цикория, кофеина, мокко, и чеголибо ещё.
There's no chicory in it, no caffeine, no mocha, nothing.
В сливочном масле высокое содержание холестерина около 200 мг 100 г (допустимая суточная норма составляет 300 мг).
Second in production was the United States (), followed by France (), Germany (), and New Zealand ().
Предусмотрено ли менее высокое содержание алкоголя в крови для лиц с небольшим водительским стажем или водителей учеников?
Is there a lower alcohol limit for new or learner drivers?
И высокое содержание СО2 это возможно в бедре, так как бедра это маленькие фабрики по производству СО2.
So you'd have a low amount, let's say right here, in what part of tissue?
Я слышал, что кофе без кофеина может вызвать рак.
I've heard that decaffeinated coffee may cause cancer.
(Смех) Текст Невежливым посетителям я даю кофе без кофеина!
(Laughter)
Высокое
High
Высокое
high
Эта общая связь особо характерна для участков, где лесная почва уже сильно насыщена азотом ( высокое содержание N ) (рис.
This general relationship was specifically true for sites where the forest floor was already nitrogen enriched ( high N status ) (fig.
Этот свет наверху извините, если вас укачивает это верхний сигнал отображает качество воды, который изменяется от красного, когда содержание кислорода низкое, к голубому зеленому, когда содержание кислорода высокое.
This top light is I'm sorry if I'm making you seasick this top light is actually a water quality display that shifts from red, when the dissolved oxygen is low, to a blue green, when its dissolved oxygen is high.
Например, выступления с рейтингом захватывающие имеют статистически высокое содержание вот именно такого синего цвета, намного выше, чем среднее выступление.
For example, fascinating talks contain a statistically high amount of exactly this blue color, (Laughter) much more than the average TEDTalk.
Я употребил около 600 миллиграммов кофеина, и ни грамма алкоголя.
I had about 600 milligrams of caffeine, zero of alcohol.
Дерево высокое.
The tree is high.
Высокое разрешение
Fine resolution
Высокое усиление
High gain up
Высокое ослабление
High gain down
Высокое разрешение
High resolution
Высокое качество
High Quality
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ.
HlGH PRESSURE.
Например, выступления с рейтингом захватывающие имеют статистически высокое содержание вот именно такого синего цвета, намного выше, чем среднее выступление. Изобретательные
For example, fascinating talks contain a statistically high amount of exactly this blue color, much more than the average TEDTalk.
Сельское хозяйство в Турфанском бассейне особенно знаменито своими фруктами, которые из за сухих и горячих условий имеют высокое содержание сахара.
Because of the dry and hot conditions, the fruits grown in the depression have very high concentrations of sugar.
Мы обнаружили, что Корексит 9500 содержит тяжёлые металлы, мышьяк и хром. Содержание мышьяка настолько высокое, что может вполне вызвать рак.
So we did find that Corexit 9500 contains heavy metals, arsenic and chromium arsenic at high enough levels to have cancer causing effects.
Более молодые листья и почки содержат больше кофеина, чем более старые.
Younger leaves and buds contain more caffeine per weight than older leaves and stems.
А сейчас оно высокое, почти такое же высокое, как человек.
Now it is tall, nearly as tall as a man.
Опасно высокое напряжение .
Danger High Voltage.
Стой! Высокое напряжение.
Danger! High voltage.
Опасно! Высокое напряжение.
Danger! High voltage.
Это дерево высокое.
This tree is tall.
Очень высокое качество
Very High Quality
Высокое качество печати
High Print Quality

 

Похожие Запросы : содержание кофеина - высокое содержание - высокое содержание - высокое содержание холестерина - высокое объемное содержание - высокое содержание сахара - Высокое содержание соли - высокое содержание белка - высокое содержание труда - Высокое содержание воды - Высокое содержание волокон - высокое содержание частот - высокое содержание жира - Высокое содержание влаги