Перевод "вялый паралич" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вялый - перевод : паралич - перевод : вялый - перевод : вялый паралич - перевод : паралич - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том вялый.
Tom's fainted.
Застой и паралич
Stagnant and Paralyzed
Европейский миграционный паралич
Europe s Migration Paralysis
Ты всегда вялый и это не хорошо.
You're always sluggish and that's not good.
У Тома церебральный паралич.
Tom has cerebral palsy.
У него паралич ног.
He's paraplegic.
А потом наступает паралич.
And the next thing is paralysis.
Слушай, у меня паралич.
Look, mac, I'm a paraplegic.
Том полуночник, но по утрам он очень вялый.
Tom's a night owl, but he's very sluggish in the morning.
В противном случае наступит паралич.
The alternative is paralysis.
Позже врач констатировал паралич сердца.
The doctor later diagnosed a heart attack.
Внезапный паралич, кровотечение из горла?
A sudden paralysis. A throat hemorrhage.
Седой и неопрятный... толстый... вялый и чтото там еще.
Grey and grubby... fat... dull and there was something else.
Это означало паралич правой стороны сердца.
And it was right heart failure.
Нет, может наступить медленный паралич конечностей.
No, a slow paralysis of the extremities sets in.
Такой вялый рынок труда приводит в движение это колебание протекционистского маятника.
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum.
Почему эта кривая и вялый раньше, что является существенным ебать ее?
Why this curve and dopey before, what is essential to harm her?
В будущем номер два вас разбивает паралич.
And the other is becoming paraplegic.
Этот паралич создает значительный риск для ЕС.
This paralysis creates a significant risk for the EU.
В будущем номер два вас разбивает паралич.
This is about 314 million dollars.
Затем паралич спадает, и он начинает двигаться.
And then it recovers and stands up.
Мне 34 года, у меня церебральный паралич.
I am 34 years old and I have cerebral palsy.
Будет ли продолжаться нынешний паралич реформы вне Азии?
Will today s reform paralysis outside Asia continue?
Вскоре несколько врачей поставили ей диагноз корковый паралич.
Early on, several physicians agreed on a diagnosis of cerebral palsy.
Радость по поводу марок велика, потом паралич сердца.
The Professors excitement about the stamps was so great. Heart attack.
В Латинской Америке вялый рост экономики сопровождался увеличением неравенства и снижением уровня жизни.
In Latin America, weak growth had gone hand in hand with increasing inequality and declining standards of living.
Возникающий в результате паралич власти усугубляется особенностями германского федерализма.
The resulting paralysis is aggravated by Germanys type of federalism. The Bundesrat, the upper house where the federal states (Bundesländer) are represented, must approve most laws.
Возникающий в результате паралич власти усугубляется особенностями германского федерализма.
The resulting paralysis is aggravated by Germanys type of federalism.
Таким образом паралич является следствием слишком большого количества вариантов.
So paralysis is a consequence of having too many choices.
Политический паралич также внес свой вклад в отсутствие структурных изменений.
Political paralysis also contributed to the lack of structural change.
Это может помочь объяснить вялый прием, который на этот раз получила концепция Азии для азиатов .
This may help to explain the lukewarm reception that the concept of Asia for Asians has received this time around.
Страна стоит перед дилеммой прогрессивные реформы или продолжающийся паралич и распад.
The country is caught between two choices progressive reform or continuing paralysis and decay.
Если случится паралич везите ребенка к врачу или сделайте ребенку прививку .
If you see paralysis, take your child to the doctor or get your child vaccinated.
Но вместо компромиссов и взаимных уступок в результате искренних обсуждений наступил паралич.
But, instead of compromise and the give and take of good faith discussions, there has been paralysis.
Вялый рост также явился результатом совокупного влияния ненадлежащей экономической политики и глубинных структурных проблем, доставшихся от прошлого.
Sluggish growth was also a combined result of inappropriate economic policies and deeply rooted structural problems inherited from the past.
Просыпаясь в пятницу, энергичный, неважно вялый или свежий, я знал это, как это есть на самом деле.
Waking Friday, energetic. Whether lethargic or fresh, I knew it as it was.
КАИР. По мере роста насилия в Сирии паралич международного сообщества раздражает всё сильнее.
CAIRO As the violence in Syria mounts, the international community s paralysis has become increasingly jarring.
Позвольте представить вам близнецов Бири, которым диагностировали церебральный паралич в возрасте двух лет.
Let me introduce you now to the Beery twins, diagnosed with cerebral palsy at the age of two.
Его паралич прогрессирует, и скоро он будет не в состоянии встать с постели.
His paralysis is progressing, and soon he won't be able to get out of bed.
Позвольте представить вам близнецов Бири, которым диагностировали церебральный паралич в возрасте двух лет.
Let me introduce you to the Beery twins, diagnosed with cerebral palsy at the age of two.
У тебя частичный паралич нижних конечностей, и у тебя появятся все сопутствующие заболевания.
You're what we call a partial paraplegic, and you'll have all of the injuries that go along with that.
Она не хочет спешить, поскольку экономика США все еще слаба, демонстрируя в первом квартале вялый рост, всего лишь 1,8 .
It does not want to rush, because the US economy is still weak, with first quarter growth a lackluster 1.8 .
Такой вялый спрос усугублялся принятой правительством ограничительной бюджетной политикой, в результате чего произошло относительное снижение объема ВВП и импорта.
This weakness was accentuated by the restrictive budgetary policy adopted by the Government, which resulted in relative decreases of GDP and imports.
Не исключено, что результат выборов зафиксировал этот паралич до следующих парламентских выборов (2002 2006).
The election result may have fixed that paralysis for the next term of Parliament (2002 2006).
Дэн Элси Привет. Меня зовут Дэн Элси. Мне 34 года, у меня церебральный паралич.
Dan Ellsey Hello. My name is Dan Ellsey. I am 34 years old and I have cerebral palsy.

 

Похожие Запросы : вялый спрос - вялый рынок - вялый рынок - вялый бизнес - вялый рынок - вялый темп - вялый рост - вялый прогресс - вялый экспорт - вялый кишечник