Перевод "вянут и умирают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, цветы вянут. | Yes, flowers fade. |
Перестань, уши вянут! | Stop it! You're hurting my ears! |
Сорванные цветы быстро вянут. | Flowers soon fade when they have been cut. |
Уши вянут тебя слушать! | It makes me sick to listen to you. |
Цветы вянут без воды. | Flowers wither without water. |
Они вянут на мне. | They wither on me. |
Ну умирают и умирают . | 'They're dying, let them die.' |
Такую ерунду порет, что уши вянут. | He's so full of it. |
Bедь обычно в тех домах вянут, где атмосфера очень строгая. | It's not the gasoline. |
Герои не умирают. Умирают только плохие парни. | Heroes don't die. Only bad guys do. |
И люди не умирают. | And people are not dying. |
Вот так и умирают. | Ah, that's the way to die. |
Садятся, ждут и умирают. | Then they sit down to wait... and they just die. |
Затем они вянут, и ты видишь их пожелтевшими. Затем Он превращает их в труху. | Thereafter it wirhereth, and thou beholdest it turn yellow then He maketh it chaff. |
Все умирают. | Everyone dies. |
Все умирают. | Everybody dies. |
Люди умирают. | People are dying. |
Они умирают. | They're dying. |
Дети умирают. | Children are dying. |
Умирают все. | Everyone dies. |
Деревья умирают. | The trees are dying. |
Они умирают! | They're dying! |
Затем они вянут, и ты видишь, как они пожелтели. Наконец, Он превращает их в труху. | Thereafter it wirhereth, and thou beholdest it turn yellow then He maketh it chaff. |
Как умирают языки | How languages die |
Они все умирают. | They're all dying. |
Курильщики умирают молодыми. | Smokers die young. |
Умирают ради любви. | They kill for love. They die for love. |
Они там умирают. | There's folks dying down there. |
Все когданибудь умирают. | We all have to die. |
Ќу, они умирают. | Well, they die. |
Тогда умирают медленно... | Takes longer when you get it in the belly, s'nice and slow... |
Есть люди, знаете ли, которые.. у которых вянут цветы, которые они носят. Пожалуйста! | There are people like that, you know, whowho wither the flowers they wear. |
Все умирают. И я тоже постарею. | Everyone dies. I'll grow old too. |
Слишком много воды, и растения умирают. | Too much water, the plants die. |
Звезды не умирают и не меняются. | The stars never die and never change. |
Люди ведь уже тают и умирают! | People have already melted away and died! |
Тысячи детей умирают раньше. | Thousands of children don't. |
Солдаты НАТО умирают напрасно. | NATO soldiers die in vain. |
Важно, что умирают люди . | What matters is people are dying, |
Дети умирают ради образования. | Children are dying for education. |
Они умирают от недоедания. | Due to malnutrition. |
Без воды цветы умирают. | Flowers die if they don't have water. |
Без воды цветы умирают. | Flowers die without water. |
Люди умирают каждый день. | People die every day. |
Хорошие люди умирают ежедневно. | Good people die every day. |
Похожие Запросы : живут и умирают - вянут высота - умирают от холода - умирают от голода - умирают от воздействия - умирают от потребления - умирают от шока - умирают во время родов - привычки умирают с трудом - умирают в течение 30 секунд - и и и - и и - и