Перевод "в напряжении р " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мужчина должен находиться в напряжении. | A man must have tight abs. |
Вся моя жизнь в напряжении. | My whole life is concerned. |
Они весь день в напряжении. | They've been in a state all day! |
Эти часы держат меня в напряжении. | That clock has got me. |
Пока я нахожусь в таком напряжении. | Not while I'm under this strain. |
Всё было в напряжении. А теперь никаких стремлений. | No intention now. |
Но я стараюсь. Эти часы держат меня в напряжении. | I'm trying. That clock has got me. |
И все эти проблемы держат меня в постоянном напряжении. | Did I... ...get the job? |
Жить в таком постоянном напряжении и стрессе крайне неудобно. | It's a very uncomfortable way to live life, when you get this tight and stressed. |
Том был в таком нервном напряжении, что начал терять волосы. | Tom was so stressed out that he started losing his hair. |
Ситуация на таджикско афганской границе держит в напряжении огромный регион. | The situation on the Tajik Afghan border keeps a vast region in tension. |
работа в постоянном напряжении может нанести... тяжелый урон человеческому разуму. | A dozen press agents working overtime can do terrible things to the human spirit. |
Звали его... Р р р р Мяу! | 3 lt br gt 00 00 59,263 amp gt 00 01 01,891 lt br gt His name was ... P p p p Meow! |
А я львёнок Р р р р Мяу. | 33 lt br gt 00 03 07,987 amp gt 00 03 11,141 lt br gt I lion P p p p Meow. |
Р р р р! Собачий лай Щенок тявкает | They do not like each other. |
Р. Р. | Tolkien, J.R.R. |
Мистер Брендон говорит, что он всегда в напряжении, когда устраивает вечеринку. | Mr Brandon says he's always in a state when he gives a party. |
Он живёт в постоянном напряжении, не зная, когда она снова сорвётся. | Think of the strain he must live under, never knowing when the blow will fall again. |
Р. Р. Толкина. | J.R.R. |
Бр р р! | Br rr! |
Шрифт Капитан Джек Воробей Р р р! | like Captain Jack Sparrow typeface. |
Фрактальные ветвления становятся ещё более очевидными при высоком напряжении. | When higher voltage is used the fractal branching becomes even more obvious. |
Да да, его так и звали Р р р р Мяу. | 4 lt br gt 00 01 02,145 amp gt 00 01 04,969 lt br gt Yes, his name and P p p p Meow. |
И предложения следующие Р или не Р Р и не Р, | And the sentences are P or not P, P and not P, |
Всё это расстояние вот здесь это Р плюс Р плюс Р плюс Р плюс Р, или 5 раз по Р. | And that's equal to how far Jessica is from school, or Jessica's house is from school. |
Мы установим цену в точке Р. Мы платили Р раньше, будем платить Р снова. | We're going to cap the price at P. We were paying P before. |
И так, гибкость иногда может быть при напряжении с минимализмом. | And so, flexibility can sometimes be at tension with minimalism. |
Бахрейн, единственная страна в мире с большинством шиитов, управляемая монархией суннитов, остается в напряжении. | But King Hamad bin Isa Al Khalifa can continue to count on help from his deep pocketed friends in Saudi Arabia, who are determined to prevent Bahrain s unrest from spilling over into their country s oil rich Eastern Province, where most Saudi Shia live. |
Бахрейн, единственная страна в мире с большинством шиитов, управляемая монархией суннитов, остается в напряжении. | Bahrain, the world s only Shia majority country governed by a Sunni monarch, remains on edge. |
Р. В. Светлова. | Nussbaum, G.B. |
Р. Р. Толкинa в жанре фэнтези, впервые опубликованная в 1937 году. | A Hobbit is a fictional creature created by J. R. R. Tolkien. |
С 1 сентября на 25 снижается стоимость электроэнергии в низком напряжении для промышленных получателей. | Starting on September 1, the cost of low voltage electricity for industrial users will be reduced by 25 . |
А правосторонние дороги, схожие с американскими, уменьшают видимость, что держит водителей в постоянном напряжении. | Yet the roads are right hand traffic, similar to the American system, reducing visibility and keeping drivers on perpetual alert. |
Том был в крайнем напряжении, ожидая новостей о том, как прошла операция у Мэри. | Tom was on edge waiting for news of how Mary's surgery went. |
3.4.1 Лампы накаливания должны предварительно в течение около часа подвергаться старению при испытательном напряжении. | Filament lamps shall first be aged at their test voltage for approximately one hour. |
Р. Р. Толкин, частично нашедшей отражение в его творчестве в некоторых персонажах. | Éomer is a fictional character in J. R. R. Tolkien's legendarium. |
Не знаю, читали ли вы про инфразвук, который издают слоны, знаете, такой Бр р р р р! | I don't know if you've read or heard about the sub sonic sounds from elephants, you know what I mean, like, Br r r! |
Р. | 1922. |
Р. | . |
Р. | 2005. |
Р. | Nos. |
р. | Band. |
Р. | Ed. |
Р. | 2. |
Р. | 3. |