Перевод "в покое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в покое - перевод : в покое - перевод : в покое - перевод : в покое - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оставьте меня в покое! Оставьте меня в покое! | Get off my back! |
Оставь меня в покое. Оставь меня в покое. | Just leave me alone. |
В покое? | Out of it? |
Оставь меня в покое, и я оставлю тебя в покое. | Leave me alone and I'll leave you alone. |
Оставь нас в покое, и мы оставим в покое тебя. | Leave us alone and we'll leave you alone. |
Оставить в покое. | Leave him alone. |
Ребенка в покое! | A child alone! |
Пошел в покое. | Went to rest. |
Оставить в покое. | Leave you alone. |
Оставить в покое? | Leave us alone. Leave you alone? |
В абсолютном покое. | Absolutely alone. |
Оставьте календарь в покое. | Kudos for all the people who were audacious enough to undress before her. |
Оставьте меня в покое! | Leave me alone! |
Оставьте меня в покое. | Leave me alone. |
Оставь меня в покое. | Leave me alone. |
Оставьте его в покое! | Leave it alone! |
Оставь меня в покое. | Let me alone. |
Оставь его в покое. | Leave him alone. |
Оставьте его в покое. | Leave him alone. |
Оставь меня в покое! | Leave me in peace! |
Оставьте меня в покое! | Leave me in peace! |
Оставьте нас в покое! | Give us peace! |
Оставь Тома в покое. | Leave Tom alone. |
Оставьте Тома в покое. | Leave Tom alone. |
Оставьте её в покое! | Leave her alone. |
Оставь нас в покое! | Leave us alone. |
Оставьте это в покое. | Leave that alone. |
Оставьте их в покое. | Leave them alone. |
Оставь меня в покое... | Leave me alone... |
Оставь меня в покое. | Certainement. |
Оставь меня в покое . | Some of them say Leave me alone. |
Оставьте нас в покое! | Leave us alone! |
Оставь это в покое. | Leave that alone. |
Оставь это в покое! | Leave that alone! |
Оставь меня в покое! | Leave me alone! |
Оставь его в покое! | Leave him alone! |
Оставьте меня в покое. | Leave me in peace. |
Оставьте меня в покое! | 'Let me alone!' |
Оставь его в покое | Let him be. |
Оставь их в покое. | Leave them alone. |
Оставь это в покое! | Leave this alone! |
Оставь её в покое. | Leave her alone. |
Оставь её в покое. | Leave her alone now. |
Оставь её в покое. | Leave her alone. |
Оставьте меня в покое. | I know where the piano is. |
Похожие Запросы : оставив в покое - держать в покое - стать в покое - оставлен в покое - тело в покое - оставили в покое - ставить в покое - Одышка в покое - оставили в покое - жить в покое - когда в покое