Перевод "в полном режиме" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в полном режиме - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В течение последних шести месяцев все три судебные камеры и апелляционная камера продолжали работать в полном режиме. | In the last six months, the three Trial Chambers and the Appeals Chamber have continued to operate at full capacity. |
2) На западе Республики контроль за передвижением через границу осуществляется в нормальном режиме в полном соответствии с международными положениями. | In the western part of the Democratic Republic of the Congo, all border traffic controls normally proceed in accordance with international regulations. |
в информационном режиме в навигационном режиме (с наложением радиолокационного изображения) | In information mode In navigation mode (with radar overlay) |
ENCRYPT в режиме команд электронной почты, соединение в режиме управления файлов | ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode |
В полном. | Oh, perfectly fine. |
В полном. | Perfect. |
В полном. | Oh, fine. |
В полном. | Okay here. |
Согласно информации, представленной управляющей державой, в мае 2004 года была создана Комиссия по коммунальному хозяйству (ККХ), которая в настоящее время функционирует в полном режиме. | According to the information provided by the administering Power, in May 2004, the Public Utilities Commission was established and is now operational. |
Открыть в безопасном режиме | Open in safe mode |
kappname в режиме пользователя | knetworkconf in user mode |
Работа в режиме администратора | Super User Mode |
Открыть в режиме тренировки | Open in practice mode |
Запускать в обычном режиме | Start in novice mode |
Запускать в режиме мастера | Start in expert mode |
Запустить в режиме KTron | Start in KTron mode |
Запустить в режиме KSnake | Start in KSnake mode |
Запустить в полноэкранном режиме | Start in fullscreen mode |
Запуск в автономном режиме | Id |
Работа в режиме KPPP | Run in KPPP mode |
Запускать в автономном режиме. | Start in disconnected mode |
Открыть в режиме конструктора | Open in Design View |
Я в режиме Радианы . | I'm in radian mode. |
В полном одиночестве. | I mean, it all looked perfectly ordinary. |
онечно, в полном. | Certainly, the whole band. |
В полном здравии. | In good health. |
Можно сравнить производительность MkLinux в колокейшн режиме и порт L4, запущенный в непривилегированном режиме. | In order to test the end to end performance, MkLinux in co located mode was compared with an L4 port running in user space. |
(8) ECDIS для внутреннего судоходства может использоваться в навигационном режиме или в информационном режиме. | (8) Inland ECDIS may be used in navigation mode or in information mode. |
KMail работает в автономном режиме. Переключиться на работу в сети или остаться в автономном режиме? | KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed? |
Новый проектCD в смешанном режиме | New Mixed Mode CD Project |
Настроить LVM в графическом режиме | Configure LVM in a graphical setting |
Двигатель работает в штатном режиме. | The engine is working normally. |
Игра происходит в пошаговом режиме. | The rights are currently held by Wargaming.net. |
konqueror в режиме web обозревателя | konqueror the Web Browser |
Для удара в этом режиме | To putt in this mode |
Генерировать страницы в фоновом режиме | Enable background generation |
Ввод записи в статистическом режиме | Enter data item in statistical mode |
Запись диска в режиме RAW. | Writing CD in Raw mode. |
Запустить хранитель в режиме демонстрации | Start screen saver in demo mode |
Нельзя сдаться в режиме обучения. | Sorry, you may not give up during the tutorial. |
Запускать в режиме опытного игрока | Start in normal mode |
Запустить в режиме слайд шоу | Start in slideshow mode |
Открыть документ в режиме презентации | Start the document in presentation mode |
Генерировать страницы в фоновом режиме | Enable background generation |
Не запускать в фоновом режиме. | Do not run in the background. |
Похожие Запросы : в режиме - в полном одиночестве - В полном согласии - в полном одиночестве - в полном соответствии - в полном знании - в полном размере - в полном противоречии - в полном оперять - в полном признании - в полном раскрытии - в полном составе - в полном измерении - в полном соответствии