Перевод "в понедельник днем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

понедельник - перевод : понедельник - перевод :
Mon

в понедельник днем - перевод : Понедельник - перевод :
ключевые слова : Afternoon During Dear Birthday Monday Monday Sunday Start

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Понедельник 28 ноября 2016 года останется печальным днем в истории футбола и спорта в целом.
From now on, November 28, 2016 will be a sad day for football and for sports as a whole.
В понедельник!
On Monday!
В понедельник?
Monday? That'll be fine.
В понедельник?
Monday night?
Граждане, в частности, возмущены тем, что строительство панорамного колеса обозрения в центре Скопье продолжилось и в понедельник, хотя он был объявлен днем траура.
Citizens in particular are outraged that the construction of the Panoramic Ferris Wheel at the centre of Skopje, continued on Monday, the declared day of mourning.
Сегодня пятница итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник
Today's Friday so Monday, usually people have meetings on Monday.
Звоню в понедельник.
I call them Monday.
В понедельник сойдёт?
Is Monday OK?
В понедельник выходной.
Monday's a holiday.
Увидимся в понедельник.
I'll see you on Monday.
Увидимся в понедельник.
I'll see you Monday.
Увидимся в понедельник.
See you on Monday.
В понедельник увидимся.
See you on Monday.
Увидимся в понедельник.
See you Monday.
В понедельник увидимся.
See you Monday.
В понедельник поздно?
Is Monday too late?
Вечеринка в понедельник.
The party's Monday.
В последний понедельник
Last Monday
В понедельник педсовет.
That's bullshit, Natalya Sergeyevna. Never mind, it's just gossip!
В понедельник отчёты.
В понедельник отчёты.
Да,в понедельник.
It was the night Nitram was sick and didn't go on.
Может, в понедельник?
Monday perhaps?
Понедельник, 17 октября понедельник, 24 октября
Monday, 17 October Monday, 24 October
Это было подходящим временем для посещения города, так как понедельник будет днем памяти тех, чьи жизни унесло это ужасное землетрясение.
It was a fitting time to be in the city as Monday will be a remembrance day for those who lost their lives during the devastating earthquake.
Понедельник
Monday
Понедельник
Monday
Понедельник.
Monday.
Понедельник.
Monday.
Понедельник?
Monday night?
В понедельник 15 ноября днем Генеральная Ассамблея рассмотрит пункт 32 повестки дня quot Полный вывод иностранных вооруженных сил с территории балтийских государств quot .
On Monday, 15 November, in the afternoon, the General Assembly will consider agenda item 32, quot Complete withdrawal of foreign military forces from the territories of the Baltic States quot .
В понедельник или никогда!
Monday, or not at all.'
Собрание персонала в понедельник?
Is the staff meeting held on Monday?
Занятие начнётся в понедельник.
The lesson will begin on Monday.
Понедельник начинается в субботу.
Monday begins on Saturday.
Сделай это в понедельник.
Do it Monday.
Том уехал в понедельник.
Tom left on Monday.
Я женюсь в понедельник.
I'm getting married on Monday.
Встретимся в понедельник вечером.
I'll meet you Monday night.
В понедельник вывозят мусор.
Monday is trash day.
Ты занят в понедельник?
Are you busy on Monday?
Вы в понедельник заняты?
Are you busy on Monday?
Ты в понедельник занят?
Are you busy on Monday?
Приходите в понедельник, пожалуйста.
Please come on Monday.
Приходи в понедельник, пожалуйста.
Please come on Monday.
Том вернется в понедельник.
Tom will be back on Monday.

 

Похожие Запросы : в понедельник - в понедельник - В четверг днем - в пятницу днем - в субботу днем - в пятницу днем - в прошлый понедельник - оставить в понедельник - доставка в понедельник - в понедельник января - понедельник в полдень