Перевод "в соответствии с февраля" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

февраля - перевод : в соответствии с февраля - перевод :
ключевые слова : Accordance According According Laws February 29th

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В соответствии с решением, принятым 14 февраля 1994 года, Совет заслушал заявление посла Джёкича.
In accordance with the decision taken on 14 February 1994, the Council heard a statement by Ambassador Djokic.
Это постановление вступило в силу в соответствии с указом  94 041 от 2 февраля 1994 года.
Decree No. 94 041 of 2 February 1994 established the conditions for the implementation of this Ordinance.
Bromo DragonFLY внесён в список наркотических веществ в соответствии с законом 143 2000 от 10 февраля 2010 года.
Romania The chemical compound has been added as an illegal substance under the Law 143 2000 on February 10, 2010.
20 февраля израильский кабинет принял важное решение он одобрил в принципе эвакуацию поселений в соответствии с планом разъединения.
In an important decision, on 20 February the Israeli Cabinet approved in principle the evacuation of settlements under the disengagement plan.
Уведомление в отношении этой территории вступило в силу 10 февраля 2000 года в соответствии с пунктом 2 статьи X.
The notification took effect for that territory on 10 February 2000, in accordance with article X, paragraph 2.
В соответствии с пересмотренными планами общее число развернутых военнослужащих к середине февраля 2006 года должно превышать 7000 человек.
According to revised plans, the total number of military personnel deployed should exceed 7,000 by mid February 2006.
В соответствии с
Under the authority granted to him under General Assembly resolution 46 187 on unforeseen and extraordinary expenses for 1992 1993, he authorized commitments of up to 1,000,000 for the initial phase of the Mission from mid September to 30 November 1992.
в Вене 3 марта 1980 года (в соответствии с пунктом 1 статьи 19 вступила в силу 8 февраля 1987 года) а
at Vienna on 3 March 1980 (entered into force on 8 February 1987, in accordance with article 19, paragraph 1) a
Конституционный суд Боснии и Герцеговины впервые был создан 15 февраля 1964 года в соответствии с Конституцией СФРЮ 1963 года.
The Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina was established for the first time on 15 February 1964 pursuant to the Constitution of 1963.
Инспекционная работа в соответствии с договоренностью, достигнутой 15 февраля, проходила без трудностей на всех установках, за исключением радиохимической лаборатории.
Inspection activities in keeping with the agreement reached on 15 February proceeded without difficulty at all facilities except the radiochemical laboratory.
с Учреждена в качестве одной из функциональных комиссий Экономического и Социального Совета в соответствии с решением 1993 207 Совета от 12 февраля 1993 года.
c Established as a functional commission of the Economic and Social Council, by the Council apos s decision 1993 207 of 12 February 1993.
В. Мероприятия, осуществленные в период с февраля
B. Activities implemented in the period from February
В соответствии с ч.
Finally, 18 U.S.C.
В соответствии с п.
к.иск.н.).
В соответствии с E!
According to the E!
В СООТВЕТСТВИИ С КОНВЕНЦИЕЙ
The Executive Body, at its twenty second session, recognized the importance of further developing the inventory improvement programme and took note of the future need to revise the Emission Reporting Guidelines.
В соответствии с установкой.
According to the presence.
в соответствии с Конвенцией
bodies established by the Convention
В соответствии с чем?
According to what?
В соответствии с планом.
Proceed as instructed.
В соответствии с положениями декрета 38 от 10 февраля 1990 года в стране имеются только силы полиции, которые осуществляют исключительно правоохранительные функции.
In accordance with the provisions of Decree 38 of 10 February 1990, there is only a police force, which carries out strictly law enforcement functions.
В соответствии с просьбой, содержащейся в письме представителя Пакистана от 26 февраля 1994 года (S 1994 227), Председатель, с согласия Совета, пригласил в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета г на Ахмеда Энгина Ансаи выступить в Совете.
In accordance with the request contained in a letter dated 26 February 1994 from the representative of Pakistan (S 1994 227), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council apos s provisional rules of procedure to Mr. Ahmed Engin Ansay.
В объявлении в июле 1992 года в том же журнале и в соответствии с нотой от 13 февраля 1992 года эта ошибка не повторилась.
In an advertisement of July 1992 in the same magazine, and in accordance with the note of 13 February 1992, the error was not repeated.
Миссия Совета Безопасности напоминает, что в соответствии с Конституцией Гаити избранные демократическим путем представители власти должны вступить в должность 7 февраля 2006 года.
The Security Council mission recalls that, in accordance with the Haitian Constitution, democratically elected authorities must take office on 7 February 2006.
a) тридцать четвертая сессия 16 января  3 февраля 2006 года Рабочая группа по сообщениям, представляемым в соответствии с Факультативным протоколом 11 13 января предсессионная рабочая группа 6 10 февраля (без изменений)
(a) Thirty fourth session 16 January 3 February 2006 Working Group on Communications under the Optional Protocol 11 13 January pre session working group 6 10 February (no change)
Архиепископ Токио с 21 февраля 1970 по 17 февраля 2000.
On 12 June 2000, he retired as archbishop of Tokyo.
В соответствии с какими нормами?
In accordance with what rules?
КОМИССИИ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ
Method of dealing with communications from States parties 81 70.
КОМИССИИ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ
ESTABLISHMENT AND FUNCTIONS OF THE AD HOC CONCILIATION COMMISSION UNDER ARTICLES 12 AND 13 OF THE CONVENTION
в соответствии с действующими мандатами
Time frame of reporting and reviews according to existing mandates
В соответствии с правилом 41
According to rule 41
Формат в соответствии с локалью
Number of Words
В соответствии с указанным источником,
According to the source,
Все в соответствии с тобой.
Everything must report to you.
В соответствии с математическими пропорциями.
DR. HARRlS
Учреждение (в соответствии с глоссарием)
Industry and company (as defined in the glossary)
В соответствии с проектом расписания конференций и заседаний на 2006 год тридцать четвертая сессия Комитета будет проведена в период с 16 января по 3 февраля 2006 года.
In accordance with the draft calendar of conferences and meetings for 2006, the thirty fourth session of the Committee will be held from 16 January to 3 February 2006.
Одна делегация предложила заменить слова в соответствии с законом словами в соответствии с национальным законодательством .
One delegation proposed replacing the words by the law with the words under national legislation .
3. В соответствии с резолюцией 48 218 Генеральный секретарь 3 февраля 1994 года направил всем государствам вербальную ноту с просьбой представить их мнения по этому вопросу.
3. Pursuant to resolution 48 218, the Secretary General addressed a note verbale on 3 February 1994 to all States, requesting their views on the issue.
В Японии манга выходит с февраля 2002 года.
With this, he guided Ren during his stay in Japan.
В соответствии с актом об ассигнованиях министерства национальной безопасности США береговая охрана США прекратила передачу всех сигналов LORAN C 8 февраля 2010 года.
Per a subsequent announcement, the U.S. Coast Guard, in accordance with the DHS Appropriations Act, terminated the transmission of all U.S. LORAN C signals on 8 February 2010.
с 27 февраля 2007 года.
magazine on February 27, 2007.
Супруги должны будут получать развод и в соответствии с гражданским, и в соответствии с обычным правом.
They will need to get a divorce under civil law as well custom law.
Предприятие и компания (в соответствии с глоссарием Часть вторая) Учреждение (в соответствии с глоссарием Часть вторая)
Industry and company (as defined in the glossary Part Two).
В соответствии с блогом Rexistance Inde
According to the blog Rexistance Inde

 

Похожие Запросы : с февраля - с февраля - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с - в соответствии с