Перевод "в течение нескольких дней" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод : в течение нескольких дней - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он вернётся в течение нескольких дней. | He will be back in a few days. |
Битва продолжалась в течение нескольких дней. | The battle there lasted several days. |
Я увижу тебя в течение нескольких дней. | I'll see you in a couple days. |
Я увижу вас в течение нескольких дней. | I'll see you in a couple days. |
Две стороны в течение нескольких дней вели переговоры. | The two sides negotiated for days. |
Flappy Bird была разработана в течение нескольких дней. | Flappy Bird was created and developed by Nguyen in two to three days. |
Вы можете использовать его в течение нескольких дней. | You can use it for a few days. |
Я cadging ботинки в частности в течение нескольких дней. | I've been cadging boots in particular for days. |
В течение последних нескольких дней мы слышали много слов. | Over the last few days, we have heard the words. |
Теперь они не побеспокоят нас в течение нескольких дней. | Now they won't be able to get us for days. |
В течение следующих нескольких дней Рохини получила множество различных историй. | Over the next few days, Rohini got a variety of updates. |
В течение следующих нескольких дней всё это мы будем поглощать. | In us, over the next few days.. (laughs) |
ЗНАА часто выполняются в течение нескольких дней, недель или даже месяцев. | DG analyses are often performed over days, weeks or even months. |
Увы, но ваш телефон ... мы отслеживали его в течение нескольких дней. | Ah, but your phone... we got that for days. |
В течение нескольких дней, вся биосфера, казалoсь, была на грани разрушения. | For a few days, the entire biosphere seemed to be on the verge of destruction. |
В течение следующих нескольких дней снова сделает попытку установиться и распространиться продолжительное летнее тепло. В течение следующих нескольких дней продолжительное летнее тепло снова сделает попытку установиться и распространиться. | Over the next few days, lingering summer warmth will try to build and expand again. |
Теперь я должен отдыхать в течение нескольких дней и следовать определенному режиму. | Now I have to rest a few days and follow the proper care. |
Инфузии мидазолама могут вызвать толерантность и синдром отмены в течение нескольких дней. | Midazolam infusions may induce tolerance and a withdrawal syndrome in a matter of days. |
Кроме того, помните, что она решила использовать его в течение нескольких дней. | Besides, remember that she had resolved to use it within a few days. |
Я плакала в течение нескольких дней после того, как она оставила меня. | I cried for days after she had left me. |
В течение нескольких дней в Судан были направлены эмиссары и аль Башир уступил. | In a matter of days, an emissary was dispatched and al Bashir relented. |
00 мин. на протяжении нескольких дней в течение сезона в различных климатических условиях. | At nine sites in Europe, stomatal conductance (gs) measurements were made for the NC S and NC R plants exposed to ambient ozone as part of the main biomonitoring experiment. |
Если банки будут полностью возрождены, они должны быть спасены в течение нескольких дней. | If the banks are to be revived at all, they must be saved within days. |
(Этот Твиттер аккаунт был доступен с южнокорейской стороны только в течение нескольких дней.) | (The account was accessible from the South Korean side only for few days.) |
Только что вылупившиеся птенцы активны и могут в течение нескольких дней покинуть гнездо. | Newly hatched chicks are active and can leave the nest within a few days. |
Ещё 26 человек были ранены, 10 из них умерли в течение нескольких дней. | Another 26 were wounded, of whom ten died within days. |
И когда мы когда мы слушали множество презентаций, в течение последних нескольких дней, | And when we heard a lot of the presentations over the last couple of days, |
Выпадает в среднем 170 мм снега в год, который обычно тает в течение нескольких дней. | The region sees an average of of snow per year, which usually melts within a few days. |
2.2 В результате жестокого обращения автор был вынужден оставаться в постели в течение нескольких дней. | 2.2 The complainant states that he was subjected to threats and intimidation because of his religion. |
ВПП создала запасы, достаточные для того, чтобы помощь продолжала поступать в течение нескольких дней. | The WFP has stockpiled sufficient supplies to keep relief flowing for some days. |
В течение нескольких последних дней СМИ, контролируемые государством, освещали арест господина Ву весьма специфически. | Over the past few days, state controlled media have covered Wu's arrest with ample bias against his case. |
Перед образованием плодовых тел, клетки могут перемещаться как личинкоподобные организмы в течение нескольких дней. | Before the formation of fruiting bodies, the cells will migrate as a slug like organism for several days. |
Она была очень слаба, не вставала и вообще не двигалась в течение нескольких дней. | She was noted to be very weak, not standing up nor on some days moving at all. |
Твой отец называется мне и спрашивают меня, чтобы помочь вам в течение нескольких дней. | Your father called me and ask me to help you out for a few days. |
Эдуард остановился недалеко от монастыря Апхолланд и в течение нескольких дней возглавлял суд в городе. | Edward stayed in nearby Upholland Priory and held court in the town over a period of several days. |
В течение последних нескольких дней продолжались консультации в целях достижения консенсуса по данному проекту резолюции. | Consultations have continued over the past few days with a view to achieving consensus on the draft resolution. |
В течение нескольких дней она успела перебросить почти три тысячи человек, прекрасно вооруженных и моторизированных. | In just a few days, it managed to send in nearly 3,000 men, heavily armed and efficiently motorized. |
Эксания Обрегон говорит, что бывший муж угрожал ей неоднократно в течение нескольких дней до нападения. | Obregón says her ex husband repeatedly threatened her in the days before the attack. |
Время от времени Google показывает обесцвеченный логотип после произошедшей катастрофы, часто в течение нескольких дней. | Colorless logo From time to time, Google shows a special colorless logo on a local homepage in recognition of a major tragedy, often for several days. |
Я не ожидал ее в течение нескольких дней. Я забыл, как время было скольжение вместе. | I'd forgotten how time had been slipping along. |
В течение следующих нескольких дней, в оккупированных школах запланированы собрания, где демонстранты решат следующие действия движения. | Over the next several days, assemblies at occupied schools are planned where demonstrators will decide the movement's next steps. |
Том хотел, чтобы я сказал Вам, что его не будет в офисе в течение нескольких дней. | Tom wanted me to tell you that he was going to be away from the office for a few days. |
Как отмечается в правительственных сообщениях и оперативных сводках СООНО, последний обстрел продолжался в течение нескольких дней. | This most recent assault has been in the making for several days, as indicated by both Government reports and UNPROFOR situation reports. |
По имеющимся сведениям, в течение нескольких дней его держали в секретном месте и подвергали пыткам 17 . | He was reportedly held in a secret detention centre for seven days and subjected to torture. 17 |
Там, безусловно, были очень странные вещи происходят в Iping в течение последних нескольких дней очень странно. | There certainly have been very strange things happen in Iping during the last few days very strange. |
Похожие Запросы : в течение нескольких дней от - в течение нескольких - в течение нескольких дней в настоящее время - в течение нескольких секунд - в течение нескольких месяцев - в течение нескольких лет - в течение нескольких стажировок