Перевод "в этом сезоне" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в этом сезоне - перевод : в этом сезоне - перевод :
ключевые слова : Season Season Series Last Team Year Sure Even Thought Make

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В ЭТОМ СЕЗОНЕ
THlS SEASON
Боюсь, не в этом сезоне.
Not this season, I assure you.
В этом сезоне это модно.
That's the fashion this season.
Может, так носят в этом сезоне?
It is a bit roomy. Maybe they're wearing them that way this year.
В этом сезоне носят трико, дорогая.
They're wearing tights this season, dear.
Сентиментальщина в этом сезоне не в ходу .
Schmaltz isn't selling this season.
Они заняли 6 место в этом сезоне.
They finished 6th in that season.
В этом сезоне я редко был посетителем.
At this season I seldom had a visitor.
Скажите, как Бобры выступают в этом сезоне?
Say, how are the Beavers doing this season?
Также в этом сезоне Бад вступает в братство.
This is also the season where Bud joins a fraternity.
В этом сезоне девушки путешествовали в Рим, Италия.
It replaces The Girl is... episode.
В этом сезоне девушки путешествовали в Сидней, Австралия.
The international destination during this cycle was Sydney, Australia.
В этом сезоне мужчины носят такие дурацкие шляпы?
Aren't men wearing the craziest hats this season?
Модники в этом сезоне рубашек не носят, устарело.
The smart set just isn't wearing shirts this season, old thing.
Спорим, он выбьет 325 очков в этом сезоне?
Bet he bats. 325 for the season.
В этом сезоне вы в ПСЖ добились необыкновенного размаха.
This season, you have taken on a new stature with PSG.
В этом сезоне Джим умирает от ранения в плечо.
Jim goes on to tell her that he had an embolism.
Также, в этом сезоне Веракрус выиграл свой первый титул.
Veracruz also won their first title this year.
Я отказался носить его на голове в этом сезоне.
I've given up wearing it on my head this season.
В этом сезоне выиграл малый Кубок мира в третий раз.
He won his third season title in giant slalom in 2011.
Зенит потерпел первое поражение в этом сезоне РПЛ, проиграв Анжи
Zenit suffered its first defeat of this RPL season, losing to Anzhi
Я надеюсь, что он сможет снова играть в этом сезоне.
I hope he can play again this season.
Что, говоришь, модно в этом сезоне? Фиолетовый это новый желтый?
So you're saying this season, purple is the new yellow?
В этом сезоне японские пользователи Twitter выложили потрясающие снимки цветущей сакуры
This season, Japanese Twitter users have posted some stunning pictures of sakura in bloom
В этом сезоне он сыграл только три матча за основной состав.
However, during this season he failed to stake his claim for the first team.
В этом сезоне он сыграл 36 матчей и забил шесть мячей.
He went on to appear 36 times and score six goals that season.
С каждым стартом в этом сезоне вы прибавляли и прибавляли в результатах.
With each race this season, you kept on improving your results.
В последние годы мы становились вторыми на этом турнире, но в этом сезоне у нас обновилась сборная.
Over the past few years, we have come in second at this tournament, but this year, we have a brand new team.
В этом сезоне на посту главы Атлантиды Саманту Картер сменил Ричард Вулси.
In the fifth season, Richard Woolsey replaces Carter as the leader of the expedition.
Несколько приглашённых звёзд прошлых сезонов вновь исполнили свои роли в этом сезоне.
Several of the guest stars from past seasons reprise their roles in season five.
Было очень интересно в этом сезоне, чтобы бродить то безграничное каштанового леса
It was very exciting at that season to roam the then boundless chestnut woods of
В этом сезоне Джонсон установил лучший средний результат на финише в чейзе 5.0.
Johnson also had the best average finish in the Chase with a 5.0.
Дороги находятся в плачевном состоянии (из за сильных дождей в этом сезоне примечание редактора).
The roads across Bangladesh are shabby (Editors note because of heavy rains this monsoon).
Хоккеист, понимая, что уже не сыграет в этом сезоне, вернулся домой в Пэрри Саунд.
His season was over after ten games and he would not play again for the Bruins.
Вулвз финишировали в этом сезоне с 111 очками, заняв первое место в Западной конференции.
The Wolves finished the season with 111 points, and first in the Western Conference.
Вы обязательно должны расспросить его о том, где следует побывать в этом сезоне.
Get him to tell you everything to do this season. Countess!
В этом году Виржинию обогнал другой штат, но мы будем там работать в следущем сезоне.
We've got a new one this year, but we'll work on that next season.
Выигранная в прошлом году NASCAR Sprint All Star Race в этом сезоне заканчивается ранним сходом.
On May 21, 2011, he won the NASCAR Sprint All Star Race.
Беринген Хёсден Зольдер отыграл на этом стадионе в сезоне 2003 04 в высшем бельгийском дивизионе.
Heusden Zolder used to play at this stadium for their single season at the top level in 2003 04.
В этом сезоне также есть несколько эпизодов с результатами, но не на регулярной основе.
This season also contained several results episodes, but not on a regular basis.
Клубника сейчас в сезоне.
Strawberries are now in season.
Вернулась в шестом сезоне.
The character returned as a regular in the sixth season.
В сезоне 2004 2005 или сезоне новичков он сыграл 27 матчей.
During his freshman season with the Kansas Jayhawks, he played in 27 games, starting twice.
В сезоне 2009 2010 или сезоне второкурсников он сыграл 23 матчей.
He played high school basketball at Benedictine High School in Richmond, Virginia.
В этом же сезоне, Марибор в десятый раз выиграл чемпионат Словении с рекордным количеством очков (85).
This season, Maribor won their tenth league title with a record numbers of points (85).

 

Похожие Запросы : новый в этом сезоне - в сезоне - в хорошем сезоне - в каждом сезоне - В прошлом сезоне - быть в сезоне - когда в сезоне - в этом - в этом - в этом - в этом - в этом - в этом