Перевод "газетного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Newsstand Newspaper Newsagent Kiosk Pajama

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мр Синг, из газетного киоска.
Mr Singh at the newsagent's.
Успех в индустрии новостей больше не измеряется размером газетного тиража.
Success in the news industry is no longer measured by the size of a newspaper's circulation.
Но настоящая награда досталась нам от Всемирного общества газетного дизайна.
But the real award came from Society for Newspaper Design.
Говорится в рекламе эротического журнала на прилавке соседнего газетного киоска.
Says the advertisement for a soft core magazine on our neighborhood newsstand.
Инициатор и организатор Всемирного газетного конгресса WAN IFRA в Киеве (2012).
In 2012, Lozhkin initiated and organized the World Newspaper Congress WAN IFRA in Kiev.
Особая. Большие сиськи. Говорится в рекламе эротического журнала на прилавке соседнего газетного киоска.
Special big tits, Says the advertisement for a soft core magazine on our neighborhood newsstand.
Например, Комиссия установила, что серьезные задержки в осуществлении планов перемещения газетного киоска привели к значительным потерям поступлений (пункт 263).
For example, the Board found that serious delays in the plans to relocate the Newsstand have resulted in significant income foregone (para. 263).
Каждый день я прохожу мимо газетного киоска и вижу страницы с изображениями, которым место в книгах по криминологии или в файлах экспертов по этой области.
Every day, I pass newsstands where I see pages with images that could only otherwise be found in a criminology book or an expert's records.
Служба отвечает также за работу столовых, газетного киоска и магазинов сувениров, ресурсы для которых заложены в бюджете по разделу 3 сметы поступлений quot Услуги для общественности quot .
The Service also oversees the catering operations, newsstand and the Gift Centre, the resources of which are budgeted under income section 3, Services to the public.
На перекрестке у Газетного переулка, где всегда толпятся экипажи и извозчики, Алексей Александрович вдруг услыхал свое имя, выкрикиваемое таким громким и веселым голосом, что он не мог не оглянуться.
At the crossing of Gazetny Street, where there is always a crowd of carriages and izvoshchiks, he suddenly heard some one calling out his name in such a loud and cheerful voice that he could not help looking round.
Среди соответствующих мероприятий можно назвать краткое изложение положений вышеупомянутого Закона в виде плаката, брошюры и газетного вкладыша, а также использование электронных средств массовой информации, особенно радио, для популяризации Закона.
Relevant activities include a summary of the Act in poster and pamphlet form, a newspaper insert and the use of the electronic media, particularly the radio, to popularize the Act.
Уолтер Кроуфорд Уолт Келли (25 августа 1913 18 октября 1973) американский художник комиксов и карикатурист, более всего известный как автор политико сатирического газетного комикса Пого в жанре философско политической сатиры.
Walter Crawford Kelly, Jr. (August 25, 1913 October 18, 1973) or Walt Kelly, was an American animator and cartoonist, best known for the comic strip Pogo .
В сотрудничестве с региональным отделением ЮНЕСКО и совместно с местными организациями средств массовой информации был осуществлен ряд мероприятий, включая выпуск плаката и газетного приложения, а также распространение специального обращения журналистов Намибии.
In collaboration with the regional UNESCO office, together with local media organizations, a number of activities were carried out, such as the production of a poster and of a newspaper supplement, and the launch of a special appeal by Namibian journalists.
Независимый образ выдающегося китайского интернет предпринимателя Ма Юна (馬雲), также известного как Джек Ма , пошатнулся в результате его недавнего газетного интервью, в котором он аплодировал Китаю за интернет цензуру и жестокие силовые методы.
Prominent Chinese Internet entrepreneur Ma Yun (馬雲), known as Jack Ma, has in the eyes of some shattered his independent image during a recent newspaper interview in which he applauded China for its online censorship and brutal, strong arm tactics.
она ничуть не расстроена что попала в центр газетного скандала она все еще оборачивается на симпатичных пехотинцев спит в пижаме с открытыми окнами ненавидит косметику и школы искусств не носит розовые платья, не ест тунца зато обожает детей, Бетховена и бадминтон
She's not one bit upset over her recent smear publicity. She still turns her head to look at handsome Marines. Kit sleeps in pajama tops with all the windows open.