Перевод "газировку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Газировку? | Would you like some pop? |
Газировку? | Honey. |
Продавал газировку. | Soda jerk. |
Газировку для леди. | A barbotage for the lady. |
И затем я продавал газировку и получал новые заказы. | And then I'd just deliver pop and I'd just charge twice. |
Мы пьем газировку Mountain Dew и едим рис с овощами. | We drink Mountain Dew soda and eat rice and vegetables. |
И допустим, мы имеем другого предпринимателя, производящего газировку, или колу, для экспорта. | And let's say that we have another entrepreneur who is making soda, or making cola, for export. |
Магазин, где можно купить самое простое чипсы, газировку, пиво, конфеты, предметы первой необходимости. | And a store, where we can buy simple things chips, soda, beer, candy, things to get you by, you know. |
Каждую неделю я ходил в один магазин на углу улицы и покупал всю газировку. | Every week, I would go to the corner store and buy all these pops. |
Frontier также следует за Spirit в отношении платы в 2 за кофе, чай, газировку или сок. | Frontier is also following Spirit's 2 charge for coffee, tea, soda, or juice. |
Я думаю, что когда мы говорим, что гомосексуальность ответственна за все эти проблемы, мы скорее всего смотрим на газировку . | Why then, when we read in the paper about a man molesting a boy, this somehow becomes a fact about all gay people. Look, if you want to fight child abuse, I am right there with you. |
Frontier заявила, что пассажиры, которые получают газировку или сок, могут оставить себе всю банку и что долив кофе будет предоставляться бесплатно. | Frontier said passengers who get soda or juice can keep the whole can, and it will give coffee refills for free. |
Его боевые товарищи даже в шутку говорили Hans Ulrich Rudel, er trinkt nur Sprudel (Ганс Ульрих Рудель, который пьет только газировку). | His fellow pilots coined the phrase Hans Ulrich Rudel, er trinkt nur Sprudel (Hans Ulrich Rudel, he drinks only sparkling water). |
Только гляньте, мы продаем 8 гамбургеров в неделю. А если повезет то еще и газировку, ну и может раздругой коврик Навахо. | Look at us, we sell eight hamburgers a week and a case of soda pop, and once in a while, a Navajo rug maybe. |
Сифон Sodasteram устройство, которое пропускает углекислый газ (CO2) (находящийся под давлением баллоне) через воду, насыщая ее газом и превращая в шипучую газировку. | Product The SodaStream drinksmaker is a device that forces carbon dioxide (CO2) gas (stored under pressure in a cylinder) into water, making it fizzy. |
Frontier Airlines планирует начать взимать до 100 за ручную кладь и 2 за кофе или газировку, хотя их объявление в среду гласило, что пассажиры смогут оставить себе всю банку. | Frontier Airlines plans to start charging up to 100 for a carry on bag and 2 for coffee or soda, although its announcement on Wednesday did say that passengers will get to keep the whole can. |