Перевод "газовую" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Gassed Stove Oven

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И газовую горелку.
And a blowtorch.
Посмотри на эту газовую лампу.
Look at that gas lamp.
Лучше засуньте в газовую камеру.
Why not just shove him in a gas chamber?
Он очень скоро попадёт в газовую камеру.
He'll have him in that gas chamber before he knows what's happened to him.
За это в газовую камеру не сажают.
And you don't get the gas for being the undertaker.
Daewoo также продвигается в нефтяную и газовую промышленность.
Involvement in Burma Daewoo is also moving into the oil and gas industry.
b) анкета по инвестициям в газовую промышленность (ЕЭК)
(b) Questionnaire on investment in the gas industry (ECE)
Любой, кто имеет газовую плиту с двумя горелками.
Anybody which owns a twoburner gas stove.
...и я сам мог войти в газовую камеру?
So they can nurse me along till I get back on my feet?
Испытайте газовую плиту Трансконтинентал ... с вечно сердечной печкой .
Try this Transcontinental gas range... with the everloving oven.
Если когото убьют, мы пачкой пойдём в газовую камеру.
Somebody gets killed, we split the gas chamber.
Они сажают их в газовую камеру, на электрический стул или вешают?
Do they give them the gas chamber, electrocute them or hang them?
Будь моя воля, я бы тех, кто продал им оружие, отправил в газовую.
If I had my way, anybody caught selling them guns... the gas chamber.
Было только 10 часов, когда Национальная гвардия сбросила первую слезоточивую газовую бомбу на мою улицу.
It was just after 10am that the National Guard tossed the first tear gas bomb on my street.
Психологические! Они будут изматывать тебя, пока ты не станешь их благодарить, заходя в газовую камеру.
They just wear you down and wear you down until... you're almost grateful to get into that gas chamber.
Коксовый газ, получаемый способом сухой перегонки из кокса, запасался в этих резервуарах перед распределением в городскую газовую сеть.
Coal gas was dry distilled from coal and was stored in these containers before it was distributed into the city gas network.
Никогда не горел желанием столько узнать про газовую хроматографию или смазку двигателя, но думаю, в словах Реддингтона чтото есть.
I never wanted to know this much about gas chromatography or gear lubricants but I think Mr. Reddington is onto something.
Окружной прокурор сказал вам, чтобы вы послали этих людей в газовую камеру ещё по одной причине. Потому, что они влюблены!
But the district attorney asked you to send these two young people to the gas chamber for yet another reason, because they're in love.
Только один первичный источник энергии можно добавить к вышеуказанному ряду газовую турбину, которая была задумана и сконструирована в начале двадцатого века.
There is only one more prime mover to add to this sequence.
В 1924 году Буш и Маршалл объединились с физиком Чарльзом Смитом ( Charles G. Smith ), который изобрёл газовую выпрямляющую трубку (S трубку).
In 1924, Bush and Marshall teamed up with physicist Charles G. Smith, who had invented a device called the S tube.
А вот что, я надеюсь, со мной произойдёт через пять лет меня поднимут на лодку, дадут газовую маску 80 частей на миллион сероводорода.
Five years from now, this is what I hope happens to me I'm taken back to the boat, I'm given a gas mask 80 parts per million hydrogen sulfide.
Автоматика работает за счёт отвода части пороховых газов из канала ствола через газоотводное отверстие, просверленное под углом 30 градусов назад непосредственно в газовую камеру.
When fired, a portion of the propellant gases are evacuated into the gas cylinder through a port, drilled at a 30 angle in the barrel, and a channel in the gas block.
В 1957 г. из всех электрифицированных домов 96 имели холодильники, 87 посудомоечные машины, 67 пылесосы, 18 морозильники, 12 электрическую или газовую сушилку, 8 кондиционеры.
In 1957, out of all the wired homes throughout the country, 96 had a refrigerator, 87 an electric washer, 81 a television, 67 a vacuum cleaner, 18 a freezer, 12 an electric or gas dryer, and 8 air conditioning.
Он цитирует слова помощника окружного прокурора Сан Франциско, заявившего, что quot существуют достаточные доказательства для осуждения и отправки г на Нг в газовую камеру, если он будет выдан ... quot .
He quotes the Assistant District Attorney in San Francisco as saying that quot there is sufficient evidence to convict and send Ng to the gas chamber if he is extradited ... quot .
Как выразился бывший французский премьер министр Пьер Моруа в 1981 г., когда он отказался отменить газовую сделку с СССР, по поводу введения военного положения в Польше Нужно ли добавлять страдания французов, лишенных газа, к страданиям поляков, лишенных свободы?
As former French Prime Minister Pierre Mauroy put it in 1981, when he refused to cancel a gas deal with the USSR over the imposition of martial law in Poland, Should the suffering of French people deprived of gas be added to the suffering of Polish people deprived of freedom?