Перевод "генетически модифицированный кукурузный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
модифицированный - перевод : модифицированный - перевод : генетически - перевод : генетически модифицированный кукурузный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я генетически модифицированный организм. | I'm a genetically modified organism. |
Вернёмся к мозгу вот генетически модифицированный мозг мыши под названием нейрорадуга . | And so coming back to the brain, this is from a genetically engineered mouse called Brainbow. |
ГМО это генетически модифицированный организм, его так же называют ГИ, генной инженерией. | G.M.O. is Genetically Modified Organism, and it's also called G.E., Genetic Engineering. |
В индийском штате Гуджарат сотни тысяч фермеров сагитированные выращивать генетически модифицированный хлопок | In the Indian state of Gujarat, hundreds of thousands of farmers, persuaded to grow genetically modified BT cotton |
Кукурузный ликер! | Corn liquor! |
Она печёт такой кукурузный хлеб! | Look, she make this corn bread |
В 2006 году Департамент сельского хозяйства США объявил, что генетически модифицированный рис LibertyLink, производимый Bayer CropScience, попал в американские поставки риса. | In 2006, the U.S. Department of Agriculture announced that Bayer CropScience's LibertyLink genetically modified rice had contaminated the U.S. rice supply. |
Старик гнал кукурузный самогон пятьдесят лет. | That old man had been making moonshine for fifty years. |
Кукурузный крахмал хорош для придания супу густоты. | Corn starch is good for thickening soup. |
И какойто идиотзаконик в Вашингтоне выдумал про кукурузный ликер. | And some fool law they made up in Washington about corn liquor. |
Первый полёт в 1969 совершил модифицированный Ан 14. | The An 28 first flew as a modified An 14 in 1969. |
ГЕНЕТИЧЕСКИ ИЗМЕНЕННЫЕ ОРГАНИЗМЫ | Addendum |
ГЕНЕТИЧЕСКИ ИЗМЕНЕННЫЕ ОРГАНИЗМЫ | The Working Group considered the four proposed options for an amendment to the Convention contained in the report of the fourth meeting of the Working Group on GMOs |
Генетически модифицированные продукты. | Genetically engineered food. |
Генетически модифицированные организмы! | G.M.O. Genetically modified organisms! |
Генетически модифицированные организмы! | GMO! Genetically Modified Organisms |
Какой календарной дате соответствует модифицированный Юлианский день 0. 0 | What calendar date does MJD 0.0 correspond to? |
В. Генетически измененные организмы | Genetically modified organisms |
е) генетически измененных организмов | (e) Genetically modified organisms |
С. Генетически измененные организмы | Genetically modified organisms |
Они были генетически продвинуты . | They had been pushed genetically. |
Ничто не предопределено генетически. . | Nothing is genetically programmed. . |
Прототип нового самолёта T 37C представлял собой модифицированный T 37B. | The prototype T 37C was a modified T 37B. |
Газированная вода, лимонная кислота, кукурузный сироп... ...искусственный малиновый ароматизатор... ...естественные красители и консерванты. | Carbonated water, citric acid, corn syrup artificial raspberry flavoring vegetable colors and preservative. |
Генетически измененные организмы (ГИО) (www.orm.gouv.fr). | A number of ministries have set up a joint site to provide answers to the most common questions. |
Отчасти, разумеется, это заложено генетически. | Some of it, obviously, is genetic. |
Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов? | What, then, is the danger of GM foods? |
Франция запретила штамм генетически модифицированной кукурузы. | France has banned a strain of genetically modified maize. |
Это было врождённым свойством, генетически обусловленным. | It was innate, it was genetically built in. |
Мы возражаем против генетически модифицированной пищи. | We object to genetically engineered food. |
В 1935 году был создан модифицированный вариант BMP 35 (или MP.35 I). | During 1935, a simplified version of the BMP34 designated as Bergmann MP35 I appeared. |
ООН 3245 Изменить надлежащее отгрузочное наименование в колонке 2 следующим образом ГЕНЕТИЧЕСКИ ИЗМЕНЕННЫЕ МИКРООРГАНИЗМЫ или ГЕНЕТИЧЕСКИ ИЗМЕНЕННЫЕ ОРГАНИЗМЫ . | UN 3245 Amend the proper shipping name in column (2) to read as follows |
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах | Food for Thought on GM Crops |
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких. | There are no GMOs Genetically Modified Organisms whatsoever. |
Возможно, навык общения заложен в нас генетически. | That's what we're probably genetically specified for. |
И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически. | And that proportion is primarily genetically determined. |
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких. | There are no GMOs genetically modified organisms whatsoever. |
Super Socket 7 модифицированный (в сторону максимального использования возможностей) вариант процессорного разъёма Socket 7. | The Super Socket 7, also referred to as Super 7, is an extension of the Socket 7 ZIF socket specification. |
В линейку моторов добавлен 351M (модифицированный), продолжавший использоваться вместе с 351W и 351 2V. | The new 351M (Modified) joined the line up, although the 351W continued to be used alongside when the 351 2V was specified. |
WhatsApp использует модифицированный протокол Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP, ранее известный как Jabber). | Technical WhatsApp uses a customized version of the open standard Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP). |
b) методы и планы, касающиеся мониторинга соответствующего генетически измененного организма или генетически измененных организмов и мероприятий по ликвидации чрезвычайных ситуаций | (b) The methods and plans for monitoring the genetically modified organism or organisms concerned and for emergency response |
Генетически идентичные бактерии представляют собой один полюс проблемы. | Genetically identical bacteria represent an extreme case. |
Нас генетически улучшили, чтобы мы чувствовали постоянное счастье. | We are genetically enhanced to always be happy |
Без генетически модифицированных злаков в Британии будет голод. | Britain will starve without genetically modified crops. |
У нас есть замечательные быстрорастущие растения, генетически модифицированные. | fast growing crops, you know, genetically modified. |
Похожие Запросы : генетически модифицированный - модифицированный кукурузный крахмал - кукурузный сахар - кукурузный силос - кукурузный глютен - кукурузный пояс - кукурузный ликер - кукурузный мотылек - кукурузный корм - кукурузный глютен - кукурузный глютен