Перевод "гидравлические пневматические" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гидравлические - перевод : гидравлические пневматические - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
физический характер (электрический ток напряжение, оптические, механические, гидравлические, пневматические характеристики) | physical nature (electrical current voltage, optical, mechanical, hydraulic, pneumatic, ) |
2.1.2 Гидравлические рулевые приводы | Hydraulic steering transmissions |
5.3 Правила 30 (пневматические шины) | Regulation No. 30 (Pneumatic tyres) |
139 Новые пневматические шины для транспортных средств малой грузоподъемности. | FMVSS No. 139 Regulatory Text New Pneumatic Tyres for Light Vehicles |
Можно даже использовать пневматические трубопроводы и другие подобные технологии. | We could even use automated pneumatic tubes and similar technologies. |
(пневматические шины с восстановленным протектором для транспортных средств неиндивидуального пользования) | (Retreaded pneumatic tyres for commercial vehicles) |
5.5 Правила 106 (пневматические шины для сельскохозяйственных транспортных средств и прицепов) | Regulation No. 106 (Pneumatic tyres for agricultural vehicles) |
Используется обычно большой дизельный двигатель, хотя применяются также гидравлические и электрические двигатели. | The engine is usually a large diesel, gasoline or LPG engine, though hydraulic fluid engines and electrical motors are also used. |
В 1892 году Continental первой среди германских производителей шин начинает выпускать пневматические шины для велосипедов. | Continental sells tires for automobiles, motorcycles, and bicycles worldwide under the Continental brand. |
Это означает огромные гидравлические ректификаторы газа, и широкомасштабные операции добычи угля, подобных которым не было. | It means large scale hydraulic fracking for gas and massive strip mining operations for coal, the likes of which we haven't yet seen. |
И за секунду до отхода поезда молодая пара врывается и пневматические двери закрываются прямо за ними. | Just as a train is about to go, a young couple rush in and they're just about to close the pneumatic doors. |
Основными областями моделирования являются аэрокосмическая, биологическая медицинская, Digital Power, электродвигатели, электрические, гидравлические, механические, тепловые процессы, эконометрика. | The most commonly modeled systems are aeronautical, biological medical, digital power, electric motor, electrical, hydraulic, mechanical, process, thermal HVAC and econometric. |
При строительстве населенных пунктов в бассейнах рек могут быть изменены гидравлические системы и нарушены склоны, что увеличит опасность наводнений и оползней. | Human settlements in watersheds may modify hydraulic systems and destabilize slopes, thereby increasing flood and landslide hazards. |
Организации речных бассейнов, как например, созданная для рек Нила, Нигера или Сенегала, помогают наладить диалог между государствами, которые совместно используют гидравлические ресурсы. | River basin organizations such as that established for the Nile, Niger, or Senegal rivers help facilitate dialogue between states that share hydraulic resources. |
неочищенные порожние контейнеры для приборов, таких, как трансформаторы, конденсаторы или гидравлические приборы, содержащие вещества, отнесенные к ООН 2315, 3151, 3152 или 3432 . | Uncleaned empty containment vessels for apparatus such as transformers, condensers and hydraulic apparatus containing substances assigned to UN Nos. 2315, 3151, 3152 or 3432. |
Были закрыты неэффективные котельные, объединены три раздельные системы ЦТ и модернизированы гидравлические системы для улучшения подачи тепла в 33 жилых и общественных зданиях. | Inefficient boiler houses were closed down, three separate DH systems connected, and heat hydraulics in 33 residential and public buildings modernised to improve heat transfer. |
2.1.1 Гидравлические магистрали гидравлических приводов должны выдерживать внутреннее давление, по меньшей мере равное четырехкратному максимальному нормальному рабочему давлению (T), указанному заводом изготовителем транспортного средства. | The hydraulic lines of hydraulic transmission shall be capable of a burst pressure at least four times the maximum normal service pressure (T) specified by the vehicle manufacturer. |
ЗАПРОС НА ЗАНЕСЕНИЕ В КОМПЕНДИУМ ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ ПРАВИЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО СТАНДАРТА ПО БЕЗОПАСНОСТИ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ (FMVSS) 139 НОВЫЕ РАДИАЛЬНЫЕ ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ШИНЫ ДЛЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ МАЛОЙ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ | THE UNITED STATES OF AMERICA FEDERAL MOTOR VEHICLE SAFETY STANDARD FMVSS No. 139 NEW RADIAL PNEUMATIC TYRES FOR LIGHT VEHICLES |
Соединенные Штаты Америки обращаются с запросом на включение в Компендиум потенциальных правил федерального стандарта по безопасности механических транспортных средств (FMVSS) 139 Новые радиальные пневматические шины для транспортных средств малой грузоподъемности. | The United States of America requests that the Federal Motor Vehicle Safety Standard (FMVSS) No. 139 New radial pneumatic tyres for light vehicles be listed in the Compendium of Candidates. |
Наиболее заметными различиями между моделями A и X была установка на последней гипоидных дифференциалов, клапанов только на одной стороне и гидравлические тормоза, разработанные Фредом в 1914 году для его гоночных машин. | The most notable differences between the A and X were that the latter had hypoid differentials and all its valves were on one side it sported the hydraulic brakes that Fred had originated on his 1914 racing cars. |
Похожие Запросы : пневматические шины - пневматические шины - пневматические установки - пневматические отвертки - пневматические трубопроводы - пневматические части - Пневматические тормоза - пневматические трубы - пневматические испытания - пневматические компоненты - пневматические решения - пневматические питающий - Пневматические электроинструменты