Перевод "гипотезе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По этой гипотезе здесь, | Of this first hypothesis here. |
Согласно данной гипотезе, чем то нужно жертвовать. | And the paper then suggested that you traded one for the other. |
Они не знают о гипотезе или условиях эксперимента. | They're blind to the hypothesis. They're blind to the conditions. |
Мы пытаемся понять, действительно ли результаты соответствуют гипотезе? | We're trying to understand did the results match the hypotheses? |
Это привело меня, поведенческого экономиста, к интригующей гипотезе. | This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis. |
Меня всегда просят рассказать о моей гипотезе. Вот она. | Now, my hypothesis, because everybody always asks me, is this. |
и я расскажу об одной интересной гипотезе до конца своей презентации. | And I'm going to show you one beautiful possibility towards the end of this talk. |
Теперь вам должно быть понятно, почему я заявил об этой гипотезе | And so now you can see why I proposed this hypothesis |
Согласно второй гипотезе, прото эукариотическая клетка эволюционировала из бактерии без стадии эндосимбиоза. | A second model proposes that proto eukaryotic cells evolved from bacteria without an endosymbiotic stage. |
Согласно этой гипотезе, все в природе имеет что то на подобие коллективной памяти. | According to this hypothesis, everything in nature has a kind of collective memory. |
Все торговые схемы, не основанные на этой гипотезе, получали ярлык ошибочности или откровенного мошенничества. | The competitive forces that underlie stock exchanges were seen to force all securities prices to their true fundamental values. |
Согласно гипотезе Коуза , монополист, продающий долговечный товар, должен продать его по предельно высокой цене. | According to the Coase Conjecture, a monopolist selling a durable good must sell it at marginal cost. For Microsoft, the problem is that the marginal cost of software is zero. |
Теперь вам должно быть понятно, почему я заявил об этой гипотезе Я мой коннектом. | And so now you can see why I proposed this hypothesis I am my connectome. |
Все торговые схемы, не основанные на этой гипотезе, получали ярлык ошибочности или откровенного мошенничества. | All trading schemes not based on this hypothesis were labeled as either misguided or outright frauds. |
Согласно гипотезе Коуза , монополист, продающий долговечный товар, должен продать его по предельно высокой цене. | According to the Coase Conjecture, a monopolist selling a durable good must sell it at marginal cost. |
И этот глобальный минимум соответствует этой гипотезе, которая дает мне хорошее приближение к данным. | And this global minimum corresponds to this hypothesis, which gives me a good fit to the data. |
Согласно другой гипотезе, левые идеологи намерено стремились возвысить плотника над учёным во имя классовой борьбы. | Another theory is that left wing ideologues specifically sought to elevate the carpenter over the scientist in the name of class struggle. |
Современные историки относятся к гипотезе об отравлении Ивана Молодого как к непроверяемой за недостатком источников. | Modern historians, however, refers to the hypothesis of the poisoning of Ivan the Young as unverifiable due to lack of sources. |
Согласно небулярной гипотезе, звёзды образуются в массивных и плотных облаках молекулярного водорода гигантских молекулярных облаках. | According to the nebular hypothesis, stars form in massive and dense clouds of molecular hydrogen giant molecular clouds (GMC). |
Поскольку наблюдения противоречат гипотезе, современные объяснения иллюзии луны предлагают целый ряд изменений и поправок к ней. | Since observation contradicts the hypothesis, modern explanations of the Moon Illusion have proposed a variety of changes to the SDIH. |
Эта же проблема присутствует и в гипотезе Бернанке, предполагающей, что медленный рост отразил глобальный избыток сбережений . | The same problem haunts Bernanke s hypothesis that slow growth reflected a global savings glut. |
Согласно самой оптимистичной гипотезе этот спад связан с общим улучшением манер и образа жизни в России. | The most optimistic hypothesize that the downturn in vodka sales is due to a general improvement in behavior and lifestyle in Russia |
Если верить второй гипотезе, племена соке мигрировали на юг после развала крупных центров на равнинах залива. | According to this second hypothesis, Zoque tribes emigrated toward the south after the fall of the major population centers of the Gulf plains. |
Согласно этой интересной гипотезе, мощное землетрясение изменило русла рек и тем самым уничтожило все их притоки. | The most interesting theory is that a massive earthquake changed the course of the rivers so much that a lot of the tributaries dried up. |
И эта пара параметров соответствует гипотезе, соответствует плоской линии, h(x) 360 0 x Вот такая гипотеза. | And this pair of parameters corresponds to that hypothesis, corresponds to flat line, that is, h(x) equals 360 plus zero times x. |
И если мы сделаем это, то мы как бы избавились от этих параметров в гипотезе, так что | And if we do that, it's as if we're getting rid of these terms in the hypothesis so that we're just left with a hypothesis that will say that. |
Ранее Аргументы недели писали, что, согласно гипотезе ученых, океан 4 млрд лет назад мог существовать и на Марсе. | Earlier, Argumenty Nedeli wrote that, according to the scientists hypothesis, an ocean also could have existed on Mars 4 billion years ago. |
По этой гипотезе, существует отрицательная связь между количеством тропических циклонов в Мексиканском заливе и на атлантическом побережье США. | According to the Azores High hypothesis, an anti phase pattern is expected to exist between the Gulf of Mexico coast and the Atlantic coast. |
Согласно этой гипотезе, одна молекула PrPSc присоединяется к одной молекуле PrPC и катализирует её переход в прионную форму. | This model assumed that a single PrPSc molecule binds to a single PrPC molecule and catalyzes its conversion into PrPSc. |
Дарвин в своей предварительной гипотезе о происхождении предположил, что каждая живая клетка содержит ядро, то есть, гипотетическую гранулу.. | Darwin, in his Provisional Hypothesis of Pangenesis assumes that every living cell contains a gemmule, which is a hypothetical granula. |
Согласно гипотезе учёного, однажды утраченный в процессе эволюционного развития орган или признак не восстановится в процессе последующего филогенетического развития. | According to his hypothesis, a structure or organ lost during the course of evolution would not reappear in that organism. |
В 1930 х некоторые физики, включая и Альберта Эйнштейна, предполагалали модель циклической Вселенной как альтернативу вечному расширению (гипотезе тепловой смерти). | Overview In the 1920s, theoretical physicists, most notably Albert Einstein, considered the possibility of a cyclic model for the Universe as an (everlasting) alternative to the model of an expanding universe. |
По предположению Ливии Кон, это конец V века (Kohn 2007 1114), а по другой гипотезе это VI век (Komjathy 2004 52). | The original date of the Xishengjing is uncertain, and is estimated at late 5th century (Kohn 2007 1114) or 6th century (Komjathy 2004 52). |
В этой гипотезе липидные мембраны появятся последними из основных компонентов клетки, а до того времени прото клетки будут ограничиваться использованием пор. | In this hypothesis, lipid membranes would be the last major cell components to appear and until they did the proto cells would be confined to the pores. |
Существенных доказательств этой гипотезе в бегинаже не найдено, что даёт право некоторым авторам сомневаться, что битва произошла на месте будущего бегинажа. | No hard evidence for the hypothesis was ever found in the Beguinage, and so, some authors contest the present day béguinage as being the precise location of the battle. |
Так что согласно нашей гипотезе, нужно заменить поддерживающие клетки при БАС таким образом, чтобы мы сохранили это соединение мотонейрона с мышцей. | So the hypothesis that we have, let's replace the support cells in ALS such that we maintain that connection of that motor neuron with the muscle. |
Из за Великой рецессии 2008 2009 годов больше не предполагается, что Китай может позволить себе относиться к четырем не , как к гипотезе. | The Great Recession of 2008 2009 suggests that China can no longer afford to treat the Four Uns as theoretical conjecture. |
Одной из причин может быть ощущение, что многие экономисты хотели самодовольно содействовать гипотезе эффективных рынков мнению, которое исключало обвал цен на активы. | One reason may be the perception that many economists were smugly promoting the efficient markets hypothesis a view that seemed to rule out a collapse in asset prices. |
Согласно гипотезе суперсимметрии, или SUSY от англ. Supersymmetry , существует целый набор неизвестных частиц, из которых в том числе состоит и тёмная материя. | Supersymmetry, or SUSY for short, predicts a whole range of new particles, some of which could make up the dark matter. |
Существует три основные гипотезы происхождения вирусов гипотеза клеточного происхождения Согласно этой гипотезе, вирусы когда то были мелкими клетками, паразитирующими в более крупных клетках. | Currently, there are three main hypotheses that aim to explain the origins of viruses Regressive hypothesis Viruses may have once been small cells that parasitised larger cells. |
Один из инструментов диагностирования измеритель заряда батареи, который должен увеличить или уменьшить ваше доверие к гипотезе, что автомобиль не заводится из за батареи. | One diagnostic tool is a battery meter, which may increase or decrease your belief that the battery may cause your car failure. |
И другие тесты, проведённые в нашей лаборатории, доказывают, что дети приходят к менее очевидной гипотезе лучше, чем взрослые, которым мы давали то же задание. | And in studies we've just been doing in my lab, similar studies, we've show that four year olds are actually better at finding out an unlikely hypothesis than adults are when we give them exactly the same task. |
И другие тесты, проведенные в нашей лаборатории, доказывают, что дети приходят к менее очевидной гипотезе лучше, чем взрослые, которым мы давали то же самое задание. | And in studies we've just been doing in my lab, similar studies, we've show that four year olds are actually better at finding out an unlikely hypothesis than adults are when we give them exactly the same task. |
Он основывается на гипотезе, что слова, находящиеся рядом в тексте, связаны друг с другом и эту связь можно наблюдать у определений слов и их значений. | It is based on the hypothesis that words used together in text are related to each other and that the relation can be observed in the definitions of the words and their senses. |
По одной гипотезе (И. Н. Веселовский), она связана с применением двенадцатеричной системы счисления и счёта на пальцах (60 5 12, где 5 число пальцев на руке). | In this system, the one (usually right) hand counts repeatedly to 12, displaying the number of iterations on the other (usually left), until five dozens, i. e. the 60, are full. |