Перевод "главный специалист счета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

главный - перевод : главный - перевод : главный - перевод : главный - перевод : специалист - перевод : Специалист - перевод : специалист - перевод : главный - перевод : Специалист - перевод : специалист - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Разве не вы наш главный специалист?
Aren't you our best specialist?
Главный учетчик будет сводить все данные, вести счета и учет.
A Master Record Keeper will consolidate all data and perform accounting and record keeping functions.
Ты специалист.
You're the expert.
Вы специалист.
You're the expert.
Она специалист.
She is an expert.
Признанный специалист
Seasoned Technical Expert
Крупный специалист.
Don't be surprised. Of course, humans were setting tasks for this electronic composer.
Специалист написал.
A specialist wrote it.
Специалист написал?
A specialist wrote it, huh?
Нужен специалист.
We need the advice of a specialist.
Счета, всегда счета.
The bills, always the bills.
Я молодой специалист.
I am a young professional.
Я не специалист.
I'm no expert.
Я не специалист.
I'm not an expert.
Я не специалист.
I'm not the expert.
Я не специалист.
I'm not a specialist.
Том не специалист.
Tom isn't an expert.
Том первоклассный специалист.
Tom is a high performer.
Том не специалист.
Tom is no expert.
Том настоящий специалист.
Tom's the real expert.
Она настоящий специалист.
She's the real expert.
Что сказал специалист?
What did the specialist say?
Этот специалист должен
This position would
Специалист по выборам
Electoral Specialist
Специалист по печатанию
Printing Officer
А специалист говорит
And the technician's like,
Фребе не специалист.
Froebe is no specialist.
Я не специалист.
I'm not being technical.
Да, ты специалист!
Hey, you are an expert.
Нам нужен специалист.
We'll need an expert.
Тут я специалист.
I'm a specialist.
По керамике специалист.
Ceramics, especially.
Др Рихтер специалист.
Dr. Richter's a specialist, Lou.
Специалист или специалист оперативник является относительно новой должностью в структуре NYPD.
Detective specialists are a relatively new designation and one unique to the NYPD.
Впрочем, я не специалист.
However, I am not a specialist.
Ты специалист по компьютерам.
You're the computer expert.
Том специалист по безопасности.
Tom is a security specialist.
В этом она специалист.
She is an expert at it.
Том в этом специалист.
Tom is the expert on this.
Я тоже не специалист.
I'm not an expert either.
Том специалист по кибербезопасности.
Tom is a cybersecurity expert.
Специалист по Древней Индии.
ANCIENT CITIES OF THE INDUS.
Специалист по международным отношениям
Degree in international relations.
Он специалист по нанохирургии.
Only 35 of your original metabolism remains. You've modified or replaced the rest.
Я помогу! Я специалист!
I am an expert!

 

Похожие Запросы : главный специалист - главный специалист - главный специалист - главный специалист - главный специалист - главный специалист - специалист счета - Главный кредитный специалист - специалист