Перевод "глупи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Silly Stupid Daft Ridiculous Foolish

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не глупи.
Don't be absurd.
Не глупи.
Don't be silly. you know I'd do anything for you.
Не глупи!
Don't be silly.
Не глупи.
Don't be silly.
Не глупи.
Don't be stupid.
Не глупи...
Don't be silly
Не глупи!
Pure wool, old boy.
не глупи.
Don't be silly.
Не глупи.
Now don't go simple on me.
Не глупи..
Don't do anything foolish.
Ну не глупи.
I insist on having a look.
Не глупи, Дэвид.
Don't be a fool, David.
Не глупи, Сэм.
Be reasonable, Sam.
Дорогой, не глупи.
Oh, darling, be reasonable.
Кэмпбелл, не глупи.
Campbell, don't be silly.
Пойдем, не глупи.
Don't be daft!
Не глупи, Бауэрс.
Don't be corny, Bowers.
Не глупи, дорогая.
Don't be silly, darling.
Не глупи, дорогой.
Don't be silly, dear.
Не глупи, Джойс.
Don't be a fool, Joyce.
Ну, не глупи.
Come on, don't be foolish!
Не глупи, Эрик.
Don't be ridiculous, Eric.
Не глупи, дорогой.
But don't be silly, darling.
Сэмми, не глупи.
Sammy. Don't be a fool.
Ренди, не глупи.
Randy, don't be silly.
Ладно тебе, не глупи.
Come on, don't be silly.
Давай же, не глупи.
Come on, don't be silly.
Не глупи все мужья слепы!
Don't be silly... husbands are blind!
Мерлин, не глупи, дай ключ.
Don't be a fool. Give him the key.
Не глупи! Это не шутка.
It's nojoke, it's serious.
Не глупи. Я не нервничаю.
Don't be silly.
Не глупи! Разве не видишь?
Don't be silly.
Не глупи, Джордж, ты видимо переутомился.
Don't be silly, George, you must be tight.
Не глупи. Крис, послушай. Нет, Крис.
Christ, now, don't go get you drunk!
Карен, не глупи Ты не потерялась
Karen, stop being so silly.
Не глупи, мы и тут неплохо повеселимся.
Don't be silly, we can have fun right here.
Мне потребуется минимум неделя на восстановление, поэтому даже не думай, не глупи.
It's gonna take me at least a week to recover, so forget it, don't be ridiculous.
Я тебя не отпущу. Не глупи. Я спас тебя, вытащив из Германии, а ты меня из этой передряги.
I saved your life getting you out of Germany, you got me out of this mess, so we're even.