Перевод "годовщину" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Anniversary Tenth 20th Celebrating Celebrate

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И, вовторых, приятно получить цветы на годовщину. Годовщину?
Anniversary?
Годовщину свадьбы.
The anniversary of the wedding.
Они празднуют годовщину своей свадьбы.
They're celebrating their wedding anniversary.
Ты забыл годовщину нашей свадьбы.
You forgot our wedding anniversary.
Или не хочешь праздновать годовщину?
You don't like the idea of 5 year anniversary trip?
приветствуя двадцатую годовщину создания Регионального центра,
Welcoming the twentieth anniversary of the Regional Centre,
Данная статья отмечает шестимесячную годовщину события.
This article marks the six month anniversary of the event.
Сегодня Ямайка отпраздновала 183 годовщину эмансипации.
Jamaica celebrated 183 yrs of Emancipation today.
Я сделал им на годовщину подарок.
I gave them a present for their anniversary.
Да, например, на годовщину моего отца.
The last time was my father's anniversary.
В первую годовщину задержания Басселя Гази написала
On the first anniversary of Bassel's imprisonment, Ghazi wrote
Вчера мы отпраздновали десятую годовщину нашей свадьбы.
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
Том забыл про годовщину их первого свидания.
Tom forgot the anniversary of their first date.
Этот фильм знаменует столетнюю годовщину Синьхайской революции.
The film is a tribute to the 100th anniversary of the Xinhai Revolution.
Пятидесятую годовщину будет отмечать и послевоенный мир.
The post war world is approaching its fiftieth anniversary.
В этом месяце мы отмечаем печальную годовщину.
This month we are commemorating a doleful anniversary.
Мама подарила ее папе на годовщину свадьбы.
Мама подарила ее папе на годовщину свадьбы.
бомбардировать старую годовщину и всех этих болванов!
We'll bombard the old Commemoration Day dummies!
Смотрите, что он подарил на нашу годовщину
He gave me these for our anniversary.
Музыканты на Украине также реагируют на годовщину протестов.
Music artists in Ukraine are also reacting to the anniversary of the protests.
Я посещаю Бишну на первую годовщину смерти мужа.
I visit Bishnu on the one year anniversary of her husband's death.
На годовщину свадьбы было приглашено довольно много людей.
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
Что твой парень подарил тебе на вашу годовщину?
What did your boyfriend give you for your anniversary?
Сегодня мы празднуем 125 летнюю годовщину создания эсперанто!
Today we celebrate the 125th anniversary of Esperanto!
В 1985 Neoplan отметил 50 годовщину основания фирмы.
NEOPLAN is now a subsidiary of MAN SE.
Скоро Организация Объединенных Наций отметит свою пятидесятую годовщину.
The United Nations will soon mark its fiftieth anniversary.
Это знаменательный год, когда мы празднуем годовщину Декларации.
This is an important year to be celebrating the Universal Declaration.
Недавно Республика Молдова отметила третью годовщину своей независимости.
The Republic of Moldova has recently celebrated the third anniversary of its independence.
В следующем году мы отметим пятидесятую годовщину Организации.
We will commemorate the fiftieth anniversary of the Organization next year.
21 сентября Мальта отпраздновала тридцатую годовщину своей независимости.
On 21 September, Malta celebrated the thirtieth anniversary of its independence.
Наша Организация скоро будет праздновать свою пятидесятую годовщину.
Our Organization will soon celebrate its fiftieth anniversary.
Кажется, Томлинсы подарили нам это на нашу годовщину?
Didn't the Tomlins give this to us for our anniversary?
Мы собрались отметить четвертую годовщину рождения моего сына.
We're all gathered for the fourth anniversary of my son's birth.
В самом Занзибаре революция считается знаковым историческим событием, на её 10 годовщину были амнистированы 545 заключенных, на 40 годовщину проведен военный парад.
Within Zanzibar, the revolution is a key cultural event, marked by the release of 545 prisoners on its tenth anniversary and by a military parade on its 40th.
Сегодня Гамбия празднует 50 летнюю годовщину получения международного суверенитета.
Today, The Gambia celebrates the 50th anniversary of its accession to international sovereignty.
Том подарил Марии браслет с бриллиантами на годовщину свадьбы.
Tom gave Mary a diamond bracelet for their wedding anniversary.
Через год мы будем праздновать пятидесятую годовщину нашей Организации.
A year from now we shall be celebrating the fiftieth anniversary of this Organization.
И что нам теперь послать им подарок на годовщину?
What are we to do, send them an anniversary present?
В 2005 году, отмечая шестидесятую годовщину создания Организации Объединенных Наций, мы также отмечаем шестидесятую годовщину окончания Второй мировой войны и освобождения нацистских концентрационных лагерей.
In 2005, as we mark the sixtieth anniversary of the establishment of the United Nations, we also mark the sixtieth year since the end of the Second World War and the liberation of the Nazi concentration camps.
В этом месяце Декларация независимости Палестины отмечает свою двадцатую годовщину.
This month marks the twentieth anniversary of the Palestinian Declaration of Independence.
9. постановляет отмечать годовщину Международного года семьи на десятилетней основе.
9. Decides to celebrate the anniversary of the International Year of the Family on a ten year basis.
В Архангельске отметили 73 ю годовщину прихода первого конвоя Дервиш
The 73rd anniversary of the arrival of the first Dervish Convoy was observed in Arkhangelsk
Именно поэтому, несмотря на всю боль, Зеленые помнят вторую годовщину.
It is why Greens remember the second anniversary despite all the pain.
В понедельник Том и Мэри будут отмечать тридцатую годовщину свадьбы.
Tom and Mary will be celebrating their thirtieth wedding anniversary on Monday.
Задержание было произведено в годовщину его осуждения в 2006 году.
Detention was the anniversary of his conviction in 2006.