Перевод "голые" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
голые - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Глаза голые. | and O. Kukal. |
Голые стены. | Picked clean. |
Оба были голые. | Both were naked. |
Обе были голые. | Both were naked. |
Стены были голые. | The walls were bare. |
Мы ещё голые. | Are you still thinking about it? |
ОНИ ещё голые... | Who is it? |
Они оба были голые. | They were both naked. |
Они обе были голые. | They were both naked. |
Ну, ребята, вы голые. | Then small, you are bare. |
Голые мальчики плавали в реке. | Naked boys were swimming in the river. |
Под одеждой все мы голые. | We are all naked underneath our clothes. |
Это там все ходят голые? | Isn't that where everyone's naked? |
Но это были лишь голые цифры. | But those were just dry statistics. |
Мы отдыхаем голые на тёплом песке. | We're resting naked in the warm sand. |
Хотя бы потому что вы голые! | Just because you're stark naked! |
Ромео Ты так голые и полным убожеством | ROMEO Art thou so bare and full of wretchedness |
Передо мной были развалины, голые, мрачные стены. | I looked upon a desolate shell with no whisper of the past about its staring walls. |
Молодые листочки точечно железистые и опушённые, затем голые. | Campbell, W. A., and A. F. Verrall. |
Подушечки лап голые, а когти толстые и сильные. | The soles are naked, and the claws are thick and strong. |
Как грустно им видеть голые деревья вместо цветов! | How disappointing for them to find, well, trees rather than the famous cherry blossoms! |
Но мы видели только голые скалы и песок... | But all we could see was bare rock and sand. |
Позже он писал Ничего страшного. Некоторые мои друзья голые дикари . | He later wrote, It's okay, some of my best friends are naked savages. |
Но клумбы были голые и зимних, и фонтан не играл. | But the flower beds were bare and wintry and the fountain was not playing. |
Позже он писал Ничего страшного. Некоторые мои друзья голые дикари . | He later wrote, It's okay, some of my best friends are naked savages. (Laughter) |
Сейчас принято считать, что все голые толстокожие имеют водного предка. | This has come 'round to be that all those naked pachyderms have aquatic ancestors. |
Стены стоят голые и безмолвные. Они не говорят на языке сердца. | The walls stand bare and silent. They do not speak the language of the heart. |
Листья голые, треугольной формы, 25 мм длиной, серого или бронзового цвета. | Leaves are glabrous, approximately triangular, 25mm long, grey or bronze color. |
Голые ядра как заряженные, так, положительный заряжены, они хотят избежать друг друга. | Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other. |
Это заставляет меня регулярные неудобно, голые думал об этом глава бегает страны! | It makes me regular uncomfortable, the bare thought of that chap running about the country! |
Нельзя сказать, что все водные животные голые взять, к примеру, морскую выдру. | You can't say all aquatic animals are naked, because look at the sea otter. |
но ветви голые, на них нет зелени, чтобы заслонить его от солнца. | But the branches are bare, not green with leaves to make kind shadow from the sun. |
И это голые гласной я буду яда больше, чем смерти бегающими глазами василиска | And that bare vowel I shall poison more Than the death darting eye of cockatrice |
Эти летучие мыши имеют красновато розовые лица и носы, а область вокруг глаз голые. | The bats have reddish pink faces and noses, but the area around the eyes is bare. |
Краем глаза я заметил, что, возможно, судье необходим лёгкий толчок, а не только голые цифры. | I noticed out of the corner of my eye that I thought that maybe the judge was going to need a little more of a nudge than just more numbers. |
Это Средиземноморское побережье, рыбы нет голые скалы, и множество морских ежей, которые любят есть водросли. | This is the Mediterranean coast with no fish, bare rock and lots of sea urchins that like to eat the algae. |
Длинный стальной механизм, вставленный ей в вагину, вводит сперму быка. Иногда используют и голые руки. | A long steel device, shoved into their vaginas to inject them with bull semen, or sometimes they use a bare hand. |
А она подняла этот кусок меха, окутала в него... свои розовые голые плечики и сказала | And she picked up that fur piece, and she wrapped it around... her pink naked shoulders and she said |
Здания тоже в некотором смысле, но мы с вами сейчас не голые и не на улице. | It's also important for those come after us. |
Национальный парк Рагу, в дикой природой которого преобладают голые скалы, ручьи и сосновые леса, расположен в Сёрфолле. | Rago National Park, with its wild nature dominated by bare rock, streams, and pine forest, is located in Sørfold. |
Это мой базис. Это Средиземноморское побережье, рыбы нет голые скалы, и множество морских ежей, которые любят есть водросли. | This is my baseline This is the Mediterranean coast with no fish, bare rock and lots of sea urchins that like to eat the algae. |
В образовательной программе даже нет упоминания того факта, что мы голые и тем более, там не обсуждается причина этого. | The syllabus doesn't mention even the fact that we're naked, let alone look for a reason to it. |
Зачастую от дома или квартиры оставались только голые стены и бетонные полы все, что можно было унести, было разграблено. | Very often, only the bare walls and concrete floors of a house or apartment have been left, everything movable having been stolen. |
В образовательной программе даже нет упоминания того факта, что мы голые и тем более, там не обсуждается причина этого. | The syilabus doesn't mention even the fact that we're naked, let alone look for a reason to it. |
Д.А. По дизайну, стены площадки голые, чтобы люди могли оставлять на них памятные записки, как они делают сейчас вдоль периметра. | JA The walls are bare by design, so people can fill them with their own memorials the way they already have along the current perimeter. |
Похожие Запросы : голые расходы - голые руки - голые кости - голые пластины - голые оболочки - едва голые - голые кости - номера голые - голые пятна - голые лица - голые фото - голые амбиции - голые днк - голые цифры