Перевод "городские проблемы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

городские проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : городские проблемы - перевод : городские проблемы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким образом городские власти попробовали решить экономические проблемы, которые угрожают большинству испанских муниципалитетов.
Through the adoption of this measure, the local government of Zamora is trying to reduce the deficit that affects so many local Spanish councils.
В комплексе реализован новый взгляд на городские, технические и экономические проблемы создания социального жилья.
It is an excellent example of the new urban, technical and economic approach being taken to the solving of social housing problems.
Городские ресурсы
Urban resources
Городские кварталыName
Substrate
В этих странах и регионах Программа стремится улучшить положение с жильем и решать городские проблемы.
In these countries and regions, the Programme has sought to promote shelter and urban issues.
В конечном счете, наиболее серьезные городские проблемы южного полушария выльются в массовую миграцию в северные города.
Eventually, the southern hemisphere's more dramatic urban problems will spill over into mass migration to northern cities.
Городские фермеры Африки
Africa s Urban Farmers
b) Городские районы
(b) Urban areas
Это городские ворота
Dr. Beth Harris It's a gate for a city
Твердые городские отходы
Solid urban waste
Целевые Городские администрации, городские и областные пользователи энергетические предприятия, домовладельцы и кооперативы.
Targets City administrations, regional and local energy utilities, housing owners and cooperatives.
Сельские районы городские районы.
Rural urban.
Они как городские бары.
These sites are like city bars.
(Ж2) И городские окраины?
Voiceover Those kind of marginal areas of the city?
Городские отходы как топливо
Urban waste as fuel
Городские дети очень умные.
The children of the city they are very clever.
Городские чиновники нередко бывают вороватыми.
City officials often have sticky fingers.
Городские голуби очень надоедливые птицы.
Pigeons are very bothersome birds in cities.
Городские гангстеры объединились в банды.
The gangsters of the city were organized in gangs.
Городские права получил в 1318.
It got its town rights in 1318.
С. ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ
Frontal collision of buses and coaches
(Ж1) Ее освещают городские огни.
She's lit by the lights of the city.
Городские отходы ставят проблему утилизации.
Urban wastes present a disposal problem.
Городские сегодня задумали спалить лагерь.
Some of the fellas in town, they're gonna burn out the camp tonight.
Благодарность ветеранам выразили городские власти Вологды
Municipal authorities of Vologda express their gratitude to veterans
Городские чиновники категорически отвергли это обвинение.
City officials have categorically denied that accusation.
Городские службы города Мехико разбирают обломки.
Mexico City employees working on debris removal.
Городские огни мы могли видеть издали.
We could see the lights of the town in the distance.
Городские улицы были завалены мёртвой рыбой.
Many dead fish littered streets and properties.
В.3 ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ
Frontal collision of buses and coaches
Городские районы росли за счет сельских.
Urban areas grew at the expense of rural areas.
е) системы водоснабжения (городские и сельские)
(e) Water systems (urban and rural)
Это всего лишь обычные городские голуби.
These are just your average urban pigeon.
Многие большинство моих стихов городские стихи.
Many most of my poems actually are urban poems.
Городские и областные власти, предприниматели, институты.
Targets Oblast and City authorities, potential entrepreneurs and training institutes.
Городские блюстители нравов рьяно засучали рукава.
The town wardens busy themselves.
Городские и сельские районы вредят друг другу.
Urban and rural areas subvert each other.
Тут можно увидеть интересные, типично городские явления,
So you see some interesting, typical, urban things.
Все больше людей переезжают в городские районы.
More and more people are moving to urban areas.
Некоторые городские здания находятся на территории парка.
City Hall and several other city buildings are located in the park.
Городские стены были снесены в 1866 году.
The city walls were demolished in 1866.
В 1527 году Храстава получила городские права.
It received town rights in 1527.
Использовались как городские ворота до 1544 года.
It served as a city gate until 1544.
В 1810 году Фредерикссунн получил городские права.
It received the status of market town in 1810.
Во всех странах обследованиями охвачены городские районы.
The coverage is urban in all countries.

 

Похожие Запросы : городские службы - городские центры - городские власти - Городские ворота - городские заторы - городские люди - городские отходы - городские дороги - городские автобусы - городские объекты - городские объекты - городские клиенты