Перевод "горючие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Combustible Gases Fuel Fords Laments

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Им недоступны горючие ископаемые, а на солнечной энергии нельзя приготовить еду так, как им нравится.
Fossil fuels are not available, and solar energy doesn't cook the way that they like their food prepared.
Но исторически сложилось, что правительство довольно вяло пользовалось этими возможностями, вместо этого полагаясь на горючие ископаемые.
But historically, the government has only halfheartedly, at best, pursued these options, opting instead to rely on fossil fuels to meet its energy demand.
Мы бездумно сжигаем горючие ископаемые, и это вместе с другими так называемыми парниковыми газами ведет к изменению климата.
We have the reckless burning of fossil fuels along with other greenhouse gasses, so called, leading to climate change.
После воздействия на цель, RDX взорвет создание мини взрыв, так что если есть горючие жидкости, газы Ничего такого рода в детонацию, все будет взрываться
After the impact on the target, the RDX will detonate creating a mini explosion, so if there are flammable liquids, gases anything of this nature in the detonation, everything will explode
Несколько лет назад я решил выяснить, возможно ли создать такое биотопливо, которое могло бы заменить горючие полезные ископаемые, но не создавало бы конкуренцию сельскому хозяйству в плане водных ресурсов, удобрения или земли.
Some years ago, I set out to try to understand if there was a possibility to develop biofuels on a scale that would actually compete with fossil fuels but not compete with agriculture for water, fertilizer or land.
NIST сообщил, что симуляция, основанная на предположении, что горючие пары сгорели сразу при смешивании с кислородом, показала, что в любом данном месте, температура воздуха была около 1000 С в течение от 15 до 20 минут .
NIST reported that a simulation model based on the assumption that combustible vapors burned immediately upon mixing with the incoming oxygen showed that at any given location, the duration of temperatures near 1,000 C was about 15 to 20 minutes.