Перевод "госпитале" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В госпитале. | In the dispensary. |
Элен в госпитале. | Elaine is in hospital. |
Мы в госпитале... | We're at the hospital... |
В Палмс госпитале. | The Palms Hospital. |
Я в другом госпитале! | I'm in the other ambulance! |
Его нет в госпитале. | He ain't at the hospital. |
Все ещё в госпитале. | Still in hospital. |
Он умер в госпитале. | He died in a hospital. |
Почему ты в госпитале? | Why are you in a hospital? |
Я провёл неделю в госпитале. | I spent a week in the hospital. |
Они должны быть в госпитале. | They should be in hospital. |
Находится в госпитале с войны. | Been here since the war. |
Он работает в военном госпитале. | He works in a military hospital. |
Моя жена в Бостонском госпитале. | My wife's in the Boston Lyingin Hospital. |
Я был в американском госпитале. | I was in an American hospital. |
Затем он отправился в Кувейт и Германию, где посетил раненых американских солдат в военном госпитале госпитале. | He traveled to Kuwait and then to Germany where he visited injured U.S. soldiers at the U.S. Military hospital. |
Мы пойдем навестить Абделя в госпитале? | We go visit Abdel in the hospital? |
Я пришёл в себя в госпитале. | I regained consciousness in an ambulance. |
Ты не должен жить в госпитале. | I wish you didn't have to live at the hospital. |
Она 2 года работала в госпитале. | She's worked two years in a hospital. |
Я работаю в госпитале каждый день. | I worked every day at the hospital. |
Йозеф Харбен, санитар в общевойсковом госпитале. | Yes. Yes. Joseph Harbin. |
Ну, я был в Бостонском госпитале. | Well, I was at the Boston LyingIn Hospital. |
Я провел несколько недель в госпитале. | WELL, I, UH, I SPENT SEVERAL WEEKS IN THE HOSPITAL UP IN THE HILLS. |
Он в госпитале. На улице Лертер. | Now he is at the police Hospital on Lehrter Street. |
И все люди в госпитале тоже. | So has every man in the hospital. |
Все в госпитале внесли свою долю. | Everybody in the hospital contributed one piece. |
В госпитале Красного Креста сиделкой, например. | I'm completing a nursing apprenticeship at the Red Cross hospital. |
Его отец умер в госпитале прошлой ночью. | His father passed away last night in the hospital. |
Начало сезона происходит в психиатрическом госпитале Мэйфилд. | Season six was the first season to be released on Blu ray. |
Работал в госпитале для беженцев в Пешаваре. | They are fighting in order to bring the state down. |
Вы парикмахер, который был в госпитале, да? | You're the barber, who was in hospital! |
С утра я должен быть в госпитале. | I've gotta be at the hospital in the morning. |
Все это пока вы были в госпитале! | All while you were in the hospital. |
Вы один из лучших хирургов в госпитале. | You're the fnest surgeon in the hospital. |
Скончался в военном госпитале 123 в Берлине Целендорфе. | He died in the Reservelazarett 123 in Berlin Zehlendorf. |
В годы Первой мировой войны работал в госпитале. | After the war, Beckmann moved to the United States. |
Умер 30 марта 2014 года в пекинском госпитале. | He died on March 30, 2014 at a Beijing hospital. |
Первые концерты коллектив дал в Центральном Киевском Госпитале. | The first concerts took place in Kiev Central Hospital. |
Однако этот план покрывает только роды в госпитале. | However, this plan only covers hospital births. |
Он умер в госпитале Найроби 2 дня спустя. | He died in a Nairobi hospital 2 days later. |
Лёжа в госпитале, он узнал о смерти брата. | He was still recovering when he learned of his brother's death. |
30 июля 2002 года в Королевском госпитале Лондона им. | In 2001, he was admitted to hospital with pneumonia. |
Это очевидно, хотя в госпитале вы говорили странные вещи. | Clearly, although the hospital said disturbing things about my sanity. |
Молодой человек не в госпитале, и его друзья обеспокоены. | The young man is not at the hospital, and his friends are concerned. |