Перевод "грамотными" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Lettered Onset Literate Cherokee

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

27 409 человек были грамотными (65,3 ).
27,409 persons were literate.
Для сравнения, в 1970 году грамотными были лишь 2 женщин и 15 мужчин.
In contrast, in 1970, only 2 of women were literate compared to 15 of men.
В настоящее время подразделение финансовой разведки Барбадоса (ПРФ) укомплектовано опытными и грамотными специалистами.
Competent and knowledgeable professionals currently staff the Barbados FIU. The Director and next senior officer are both attorneys at law with backgrounds in law enforcement.
Мы также стараемся собрать все полученные данные в единое целое и стать более технически грамотными.
We're also trying to collect our information and become more technologically literate.
Песиер Десиердо говорит о необходимости людей быть научно грамотными, чтобы свести к минимальным потерям воздействия штормов
Pecier Decierdo highlights the need for scientific literacy to minimize the harsh impact of storms
В 2002 03 учебном году учебные курсы для лиц, недавно ставших грамотными, посещали 134 708 человек.
The academic year of 2002 2003 saw the participation of 134,708 people in post literacy courses.
251. Она указала, что только 24,6 процента населения являются относительно грамотными, причем из них 32 процента мужчин и 68 процентов женщин.
251. He indicated that only 24.6 per cent of the population had attained a measurable degree of literacy and of that proportion 32 per cent were males and 68 per cent females.
Согласно данным обследования уровня жизни домохозяйств, проведенного Генеральным департаментом статистики, 92,13 процента населения старше десяти лет являются грамотными, однако у женщин этот показатель составляет всего 89,31 процента.
According to the survey on the living standard of households by the General Department of Statistics, 92.13 of the population above ten years old is literate, but the women's rate is only 89.31 .
В этом контексте Суд указал, что подписавшие Договор представители гайавата, являлись предпринимателями и гражданскими служащими и что они были вполне грамотными и активными участниками экономической и социальной жизни своей провинции.
In this context, the Court pointed out that the Hiawatha signatories were businessmen and a civil servant and that they all were literate and active participants of the economy and society of their province.
И еще одно знакомое клише слишком часто верно старшие женщины среднего класса не являются материально грамотными в ведении домашнего хозяйства, предоставляя счета брокеров, пенсионные счета, уплату налогов, страхование жизни и так далее своим мужьям.
And the familiar cliché is all too often true older middle class women fail to become financially literate in their own households, leaving brokerage accounts, pension accounts, taxes, life insurance, and so on to their husbands.