Перевод "группировкой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С текущего рабочего стола с группировкой по приложениям | Current Desktop Grouped by Applications |
Со всех рабочих столов с группировкой по приложениям | All Desktops Grouped by Applications |
Но люди Хаккани являлись группировкой, которая больше остальных угрожала американцам. | But the Haqqanis were also the group that threatened the Americans the most. |
В результате она была втянута во вражду Animals с группировкой Revolution. | As a result, she found herself involved in the Animals continuing feud with The Revolution. |
Он прожил ещё 10 лет, а потом был пойман Македонской группировкой. | He lived for another 10 years, then the Macedonian faction caught up with him. |
Уроженец Саудовской Аравии, Хазми имел относительно давнюю историю с группировкой Аль Каида. | A Saudi, Hazmi had a relatively long history with al Qaeda before being selected for the attacks. |
В апреле июне 2000 года командующий Объединённой группировкой федеральных сил на Северном Кавказе. | In April 2000, Troshev was appointed the commander of the joint group of federal forces in the Northern Caucasus. |
Регион Огаден долгое время был сценой кровавого конфликта между группировкой повстанцев и правительством Эфиопии. | The Ogaden province has long been the scene of a bloody conflict between the ONLF and the Ethiopian government. |
В начале сирийского конфликта ССА считалась главной военной повстанческой группировкой и основным противником Асада. | With the start of the Syrian conflict, FSA was considered the main Syrian military defectors group, and Assad's main rival. |
Столкновения между вооруженными силами и повстанческой группировкой Маут привели к массовой эвакуации жителей Марави. | The clash between the military and the militant group known as Maute forced the mass evacuation of Marawi residents. |
В ответ, сообщество западноафриканских стран объединилось для нанесения контрудара с надеждой удержать влияние на группировкой. | In response, a coalition of West African countries came together to launch a military counterstrike in the hope of curbing the group's influence. |
Однако КР, которая является наиболее многочисленной группировкой в НФА, и ДСА не участвовали в переговорах. | However, the CP, the largest grouping in the AVF, and the AWB did not participate in the talks. |
Однако КР, которая является наиболее многочисленной группировкой в НФА, и ДСА не участвовали в переговорах. | However, CP, the largest grouping in AVF, and AWB did not participate in the talks. |
Соглашение о прекращении огня между Израилем и группировкой Хамас может стать хрупким фундаментом для дальнейшего мира | The ceasefire between Israel and Hamas could yet be an unlikely foundation for peace |
В начале января 2007 года Клэй враждовал с группировкой Urban Assault, которая вероломно вмешивалась в матчи. | In early January 2007, G Rilla feuded with Urban Assault, attacking the members during matches. |
На обратном пути оно обнаружило около 1000 стволов деревьев, поваленных вооруженной группировкой Мон, предназначенных для контрабанды. | On the way back, they discovered about 1,000 timber logs felled by the Mon armed group, which were about to be smuggled out. |
На обратном пути оно обнаружило около 1000 стволов деревьев, поваленных вооруженной группировкой Мон, предназначенных для контрабанды. | On the way back, they discovered about 1,000 timber logs felled by the Mon armed group which were about to be smuggled out. |
В основе новой стратегии лежит решение Буша начать борьбу с самой могущественной военизированной группировкой Ирака Армией Махди . | At the heart of the new strategy is Bush s decision to take the fight directly to Iraq s most powerful militia, the Mahdi Army. |
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой. | Adame had been kidnapped by an armed group almost a month before, according to reports in the national newspaper La Jornada. |
Стандартный вид списка почтовой рассылки с группировкой только по дискуссиям, в которых последние полученные сообщения показываются внизу. | This is a plain and old mailing list view no groups and heavy threading. |
С захватом группировкой Хамас сектора Газа произошло образование второго радикального исламистского государства наряду с Ираном на Ближнем Востоке. | Hamas s capture of the Gaza Strip has created, along with Iran, a second radical Islamist state in the Middle East. |
Кастро балансирует между правительством Урибе и Национальной армией освобождения (ELN), небольшой экс маоистской католической террористической группировкой левого толка. | Castro is mediating between Uribe s government and the National Liberation Army (ELN), a smaller ex Maoist and Catholic left wing terrorist group. |
Однако старая привилегированная элита не является единственной группировкой в Турции, которая получит выгоду от признания страны частью Европы. | But the old privileged elite is not the only group in Turkey that stands to gain from being part of Europe. |
Он оповестил о возвращении X Paса следующим вечером после WrestleMania и объединил силы с группировкой New Age Outlaws . | He introduced the returning X Pac the night after WrestleMania and joined forces with the New Age Outlaws. |
В Уганде, помимо обычных причин конфликта, мы боремся с фанатичной, сатанинской мятежной группировкой с самозваной Армией сопротивления Бога . | In Uganda, in addition to the usual causes of conflict, we have been fighting a fanatical, satanic rebel group, the self styled Lord's Resistance Army. |
Турция принципиально не согласна с интерпретацией Соединенными Штатами Америки угрозы, которую представляет ИГИЛ, и методикой обращения США с этой группировкой. | Turkey fundamentally disagrees with the US in its interpretation of the threat that the Islamic State poses and how to address it. |
Конфликт в Центральноафриканской республике продолжается с 2012 года, когда тогда начались столкновения между исламской группировкой Селека и объединением анти балака . | The Central African Republic has been marred by conflict since 2012 when the Muslim faction Seleka and the Anti Balaka began warring over control of the territory. |
Когда подразделение армии Татмадав вошло в этот район, оно столкнулось с вооруженной группировкой. 22 июля 1994 года произошло несколько перестрелок. | As the Tatmadaw column proceeded to that area, it clashed with the armed group. Further skirmishes took place on 22 July 1994. |
В феврале 2002 года правительство заключило соглашение о прекращении огня с группировкой повстанцев и приступило к переговорам при посредничестве правительства Норвегии. | In February 2002, the Government entered into a ceasefire agreement with the rebel group and began talks, with the facilitation of the Government of Norway. |
Согласно сюжетной линии, она была приглашена группировкой New World Order (nWo), чтобы соблазнить Дэвида Флэра и направить его против отца, Рика Флэра. | She debuted as Samantha , who was brought in by the New World Order (nWo) to seduce David Flair into turning against his father, Ric Flair. |
По словам израильского вице премьера Шимона Переса, Израиль надеется изолировать и сдерживать сферы влияния шиитов персов, налаживая открытое сотрудничество с суннитской арабской группировкой. | Indeed, Israel now sees its security as relying not so much on a US guarantee, but on Egypt, Jordan, Saudi Arabia, and Turkey (which is seeking regional influence in fear of rejection by the European Union) restraining Iran and its paid proxies. According to Israeli Vice Premier Shimon Peres, Israel hopes to isolate and contain the Shi a Farsi spheres of power by forging open cooperation with the Sunni Arab domain. |
По словам израильского вице премьера Шимона Переса, Израиль надеется изолировать и сдерживать сферы влияния шиитов персов, налаживая открытое сотрудничество с суннитской арабской группировкой. | According to Israeli Vice Premier Shimon Peres, Israel hopes to isolate and contain the Shi a Farsi spheres of power by forging open cooperation with the Sunni Arab domain. |
На заборе деревенского дома есть знаки, адресованные одной организованной преступной группировкой другой, также в нем и в воротах есть несколько дыр от пуль. | On the fence of the country house there are legends directed from one organized crime group to another, and there are several bullet holes in it and in the gate. |
После 1989 года поляки не видели реальной декоммунизации, и это терзает многих в AWS (Избирательном Альянсе Солидарности), являющемся крупнейшей группировкой в польской правящей коалиции. | Poland saw no real decommunization after 1989 and this rankles many people in AWS, the Solidarity Electoral Alliance, which is the biggest group in Poland's ruling coalition. |
В годы после Второй мировой войны, Северо восточная ОПГ Филли , также известная как банда K A , была доминирующей ирландской группировкой в преступном мире города. | Post World War II and the K A Gang In the years following World War II, the K A Gang was the dominant Irish gang in the city's underworld. |
Кроме того, плацдарм на левом берегу Днепра оставлял немецкому командованию возможность нанесения удара с целью восстановления сухопутной связи с группировкой войск блокированной в Крыму. | In addition, the bridgehead on the left bank of the Dnieper left the German command a strike in order to restore the land connection with the group of forces locked in the Crimea. |
1. Южнотихоокеанский форум, первое совещание которого состоялось в 1971 году, является политической группировкой в составе 15 независимых или самоуправляющихся государств южной части Тихого океана. | 1. The South Pacific Forum, which first met in 1971, is the political grouping of the 15 independent or self governing States in the South Pacific. |
Американское вмешательство в Сирии можно проследить с момента решений, принятых группировкой по безопасности четверть века назад для свержения режимов на Ближнем Востоке, поддерживаемых Советским Союзом. | The US intervention in Syria can also be traced to decisions taken by the security establishment a quarter century ago to overthrow Soviet backed regimes in the Middle East. |
Си Цзиньпин пользуется поддержкой членов Постоянного Комитета Политбюро, связанных с шанхайской группировкой, когда то возглавляемой бывшим президентом Цзян Цзэминем, а также большинства старых партийных работников. | Xi enjoys the backing of incumbent PSC members associated with the Shanghai faction once led by ex president Jiang Zemin, as well as the majority of party elders. |
Керри подтвердил приверженность США по борьбе с группировкой Исламское государство (деятельность которой запрещена в России Верховным судом) в составе коалиции из более чем 60 государств. | Kerry reaffirmed the United States' commitment to fighting the group, Islamic State (the activities of which were banned in Russia by the Supreme Court), in a coalition of more than 60 states. |
Так как правительство Колумбии вступает в новые раунды мирных переговоров с повстанцами ФАРКа, леворадикальной повстанческой группировкой Колумбии, то появилось много размышлений о перспективах стабильного будущего. | As the government of Colombia enters new rounds of peace talks with leftist guerrillas Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), there has been much speculation on the prospects for sustainable peace. |
То, что взрывы в Багдаде и Бейруте убили примерно столько же человек, в подобных же атаках, проведённых той же группировкой, не меняет одного грустного факта. | That explosions in Baghdad and Beirut, scarcely a day before, had killed a similar number of people, in similar types of attacks, perpetuated by the same group, didn t change one sad fact. |
14 апреля 2011 года итальянский активист Витторио Арриогни был похищен, подвергнут пыткам и убит в Газе палестинской салафистской группировкой Jahafil Al Tawhid Wal Jihad fi Filastin . | On 14 April 2011, Italian activist Vittorio Arrigoni was abducted, tortured and killed in Gaza by the Jahafil Al Tawhid Wal Jihad fi Filastin Palestinian Salafist group.The murder was condemned by various Palestinian factions. |
В последнем посте, написанном 8 сентября 2010 года, он заявил, что считает шиитов, находящихся на государственной службе, мафиозной группировкой, которая после 1979 года растратила национальные ресурсы Ирана. | In his last post on September 8, 2010 he said he considered Shi'ite clerics a mafia group who had wasted away Iran's national resources since 1979. |
Первым инцидентом стала террористическая атака в Суруче 20 июля этого года, когда террорист смертник, связанный с радикальной террористической группировкой ИГИЛ , убил 34 человека, более 100 получили ранения. | The first incident was a suicide bomb attack in Suruç on July 20. The bomber was linked with ISIS and killed 34 people, wounding more than 100. |