Перевод "грязи скребок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

грязи - перевод :
Mud

скребок - перевод : скребок - перевод : скребок - перевод : скребок - перевод : скребок - перевод : скребок - перевод : грязи скребок - перевод : грязи скребок - перевод :
ключевые слова : Dirt Filth Dirty Covered

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Использовать пластиковый скребок для удаления особенно толстые приложений Cosmoline
Use a plastic scraper to remove particularly thick applications of Cosmoline
Скребок подразумевает геометрию, он подразумевает возможно действие руки пользователя.
Well scoop implies a geometry, it implies perhaps an action of the users hand.
Ни грязи.
No dirt.
Ba'th грязи неразрывной.
Ba'th mud inextricable.
Валяющаяся в грязи.
Only my coat touched by dirt
Ни пятнышка грязи.
Not one spot of dirt.
Пластиковый скребок или ракеля может использоваться для удаления очень толстые приложений Cosmoline
A Plastic Scraper or Squeegee can be used to remove very thick applications of Cosmoline
Дети играли в грязи.
The children were playing in the dirt.
Машина застряла в грязи.
The car got stuck in the mud.
Машина увязла в грязи.
The car got stuck in the mud.
Машина застряла в грязи.
The car was stuck in the mud.
Машина увязла в грязи.
The car was stuck in the mud.
Танки грязи не боятся.
Tanks aren't afraid of dirt.
Танки грязи не боятся.
Tanks don't fear dirt.
Ты валялся в грязи.
You were wallowing in mud.
Мальчики играли в грязи.
The boys played in the mud.
Из грязи в князи.
Rags to riches.
Я застрял в грязи.
I'm stuck in the mud.
Губка для отмывания грязи.
A sponge for cleaning up!
Всё жерло в грязи.
Mud up to its barrel.
Босиком, километры по скользкой грязи.
Exhausted Rohingya children fleeing from Myanmar.
Он был весь в грязи.
He was covered with mud.
Она вытащила его из грязи.
She pulled him out of the mud.
Сапоги Тома были в грязи.
Tom's boots were muddy.
Мы любим играть в грязи.
We like playing in mud.
Моя машина застряла в грязи.
My car got stuck in the mud.
Дети увлечённо играли в грязи.
The children played in the mud with enthusiasm.
Том вытащил Мэри из грязи.
Tom pulled Mary out of the mud.
Моя машина застряла в грязи.
My truck got stuck in the mud.
Машина Тома застряла в грязи.
Tom's car got stuck in the mud.
Машина Тома застряла в грязи.
Tom's car is stuck in the mud.
Машина Тома увязла в грязи.
Tom's car is stuck in the mud.
Том был весь в грязи.
Tom was covered with mud.
Мой пикап застрял в грязи.
My truck got stuck in the mud.
Нет, на дне столько грязи.
It's chocolate soup at the bottom.
У вас лицо в грязи.
Your face is dirty.
Забываешь о всей грязи там.
I can forget about the ugliness out there.
Он был по колено в грязи.
He was knee deep in mud.
Том счистил немного грязи со шляпы.
Tom brushed a bit of dirt off of his hat.
Дети играли в грязи с энтузиазмом.
The children played in the mud with enthusiasm.
Том пришёл домой весь в грязи.
Tom came home all covered in mud.
Льет дождь, все спят в грязи.
Of course, 500,000 showed up.
Насколько мир полон грязи и лжи.
How the world's filled with filth and lies
Это капля воды с крупицами грязи.
That's a ball of water, and those are dirt particles.
Там было полно грязи и дерьма.
It was full of dirt and shit.

 

Похожие Запросы : скребок кольцо - ремень скребок - скребок осадка - резиновый скребок - чаша скребок - скребок фольги