Перевод "гудка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После гудка... Ах, что? | Ah, why? |
(Звуки автомобильного гудка) (Аплодисменты) | (Honking) (Applause) |
И сигнал 3 гудка. | And the signal is three honks on the horn. |
Отключение ожидания гудка в линии... | Turning off dial tone waiting... |
(Аплодисменты с трибун) (Звуки автомобильного гудка) | (Cheering) (Honking) |
Это файл формата WAV с записью телефонного гудка, просто чтобы убедить вас, что мир не рухнул. | It's a WAV file of a dial tone, just to reassure you that the world hasn't ended. |
Люди просыпаются под вой гудка идут под него на работу, ужинают под него, и возвращаются домой под него. | The people wake to the scream of the whistle... Go to work by it, eat lunch by it, and start home by it. |
Вы можете поднять трубку и услышите гудок, но он ненастоящий. Это файл формата WAV с записью телефонного гудка, просто чтобы убедить вас, что мир не рухнул. | So you can pick up the phone, you hear a dial tone, but its just a fake out. It's a WAV file of a dial tone, just to reassure you that the world hasn't ended. |
Тексты песен этого исполнителя подчас случайны, ( One pound of middle cut pork leg joint или даже Stew my foot and call me Brenda ) но Злобному мальчику они нравятся и он любит подыгрывать своему кумиру с помощью гудка. | There are only two lines in this song, which are one pound of middle cut pork leg joint and stew my foot and call me Brenda , which Angry Kid likes to accompany with a car horn and an air horn. |