Перевод "давлении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Pressure Pressures Atmospheric Depth Temperatures

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Первая он работает не под высоким давлении.
One, it doesn't operate at high pressure.
ИКУ рассказывает о давлении, оказываемом Китаем, в заявлении
In a statement, CUP explained the pressure that they received from China
Молярная теплоёмкость при постоянном давлении обозначается как formula_4.
Since pressure is constant, this means that formula_3.
Показывать также температуру, информацию о ветре и давлении
Show icon, temperature, wind and pressure information
При низком давлении через клубочек проходит мало крови.
When you have low blood pressure, not a lot of blood is moving through that glomerulus.
Показывать значок, температуру и информацию о давлении и ветре
Show icon, temperature, wind and pressure information
При давлении намного выше, чем ваши скучные кольца позволит
At a pressure much higher than your boring ring will allow
На рисунке о кровяном давлении говорят эти маленькие стрелочки.
These are my little arrows talking about blood pressure.
С конусом вырезать и заготовки зажата при полном давлении
With the taper cut and the work piece clamped at full pressure
Он зажимает заготовку в челюстях при давлении полное производство
He clamps the work piece in the jaws at full production pressure
Японские журналисты заявляют о давлении на СМИ со стороны правительства
Japanese journalists allege government pressure on media AP https t.co 5GRmLQQw7X Mari Yamaguchi 山口真理 ( mariyamaguchi) March 24, 2016
Плотность жидкого гелия при атмосферном давлении равна 130 кг м³.
In contrast, the density of gases is strongly affected by pressure.
Вот настоящая магия они не должны работать при высоком давлении.
Here's the real magic they don't have to operate at high pressure.
Как Вы поддерживаете э э ... самообладание при всем этом давлении сейчас?
How do you maintain uh... composure with all this pressure now?
Они были очень глубокий, скучно и зажимной давлении только 50 psi
They were bored very deep, at a clamping pressure of only 50 psi
Вот так делать его при комнатной температуре и давлении, используя нетоксичные материалы.
Here's how to do it at room temperature and pressure, using non toxic materials.
Брикведде затем получил второй образец испарявшийся при 14 К при давлении рт.ст.
Brickwedde then prepared a second sample evaporated at at a pressure of .
При атмосферном давлении температура кипения жидкого гелия составляет 4.22 K ( 268.93 C).
At ambient pressure the boiling point of liquefied helium is 4.22 K ( 268.93 C).
Вот так делать его при комнатной температуре и давлении, используя нетоксичные материалы .
Here's how to do it at room temperature and pressure, using nontoxic materials.
При марсианских низких температурах и низком давлении жидкая вода, вероятно, будет очень соленой.
At the Martian low temperatures and low pressure, liquid water is likely to be highly saline.
Он не нравится тот факт, что она должна работать на действительно высоком давлении.
He didn't like the fact that it had to run at really high pressure.
Когда мы зажать демонстрации заготовки при давлении 400 psi, челюсть прогиб становится значительным
When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant
При температуре 77 К и давлении 1 ГПа плотность АЛВП равна 1,3 г см³.
At these conditions (ambient pressure and 77 K), HDA has a density of 1.17 g cm3.
Так как причина в низком давлении, они стимулируют юкстагломерулярные клетки, чтобы те подняли давление.
They put 2 and 2 together and realize that the reason there's not a lot of salt, is that the blood pressure is low. So when they don't sense much salt, they say 'Hey, JG cells, wake up!' 'Do something about this, raise blood pressure for us.'
И так, 50 молекул гемоглобина связалось с кислородом при парциальном давлении кислорода, равном 27.
So 50 of the hemoglobin molecules are bound to oxygen, when the pressure of oxygen the partial pressure of oxygen is about 27.
Для плода та же самая точка 50 насыщения достигается при парциальном давлении, равном 20.
And for the fetus, the same kind of point of reaching half way saturation is reached when the partial pressure is about 20.
Выйти из режима фиксированного валютного курса гораздо легче при давлении, направленном на повышение валютного курса.
While it may seem hard to imagine that the speculative tide might ever turn against China, exchange rate pressures can turn in an instant.
Но теперь противники Ахмадинежада продвигаются к тому, чтобы вновь заявить о давнем давлении на президентство.
But now Ahmedinejad s opponents are moving to reassert longstanding constraints on the presidency.
Выйти из режима фиксированного валютного курса гораздо легче при давлении, направленном на повышение валютного курса.
It is a lot easier to exit from a fixed exchange rate regime when the pressures on the currency are upwards.
Его жена Фрида Уриз рассказала о давлении, которое она также ощущала, работая вместе с Адаме
His wife Frida Urtiz said she felt enormous pressure as well because of the work she did with Adame
Для того, чтобы покрыть поверхность при давлении 300 µPa (2 тор) требуется всего одна секунда.
It takes about 1 second for a surface to be covered at a pressure of 300 µPa (2 10 6 Torr).
Γ фаза может быть синтезирована при высоких давлениях и температурах и при давлении 35 ГПа.
The γ phase can only be synthesized under high pressures and temperatures and has a hardness of 35 GPa.
При давлении более 5 бар облака могут состоять из аммиака, сульфида аммония, сероводорода и воды.
Above a pressure of five bars, the clouds may consist of ammonia, ammonium sulfide, hydrogen sulfide and water.
Попутно он делал заметки о рельефе поверхности, её температуре, атмосферном давлении и силах магнитных полей.
Along the way, he took measurements about the shape of the land, its temperature, the air pressure, and the strength of magnetic fields.
При нормальной температуре и давлении литий это серебристо белый, мягкий щелочной металл с высокой реакционной способностью.
At standard temperature and pressure, lithium is a soft, silver white, highly reactive metal.
Они оба делают страшное. При нормальном давлении вода будет кипеть при температуре 100 градусов по Цельсию.
At normal pressures, water will boil at 100 degrees Celsius.
Вот так мы узнаем информацию о давлении или растяжении. Также мы узнаем о полученных химических веществах.
Lets say a baby is taking milk and the stomach is getting really distended you might also imagine that that information would go back to the respiratory center as well, in this case through cranial nerve number ten
Сегодня он в большей степени основывается на психологическом давлении и контроле, чем на дискриминации и физическом принуждении.
Nowadays, it relies more on psychological coercion and control than on discrimination or physical constraints.
При большом спаде производства и низком инфляционном давлении экспансионистская политика демонстрирует большой потенциал для возрождения экономической активности.
With a large output gap and low inflationary pressure, expansionary policies show great potential for reviving economic activity.
Пировиноградная кислота также может образоваться при высоком давлении и температуре из CO, H2O, FeS в присутствии нонилмеркаптана.
Pyruvic acid is also formed at high pressure and high temperature from CO, H2O, FeS in the presence of nonyl mercaptan.
Это очень простой способ, но очень ясный, потому что при высоком давлении предполагается, что должно быть тихо.
It's a very simple way, but it's very apparent, because under the high pressure, it's supposed to be quiet.
Более высокое давление не имеет преимуществ, поэтому выбор рас пылителей должен быть основан на указанном выше рабочем давлении.
Higher pressure has no advantage, so nozzle selection should be based on these operating pressures.
Нормальная последовательность действий заключалась бы в оказании помощи, убеждении и невоенном давлении, таком как санкции и уголовное преследование.
The normal sequence would be assistance, persuasion, and non military pressure like sanctions and criminal prosecution.
В одной из своих Хроник несовершенной феминистки Аглая Берлутти пишет о давлении, которое особенно чувствуется в венесуэльском обществе
In one of her Chronicles of the Defective Feminist, Aglaia Berlutti emphasized the pressure she experienced specifically within Venezuelan society
2.2.2.1 b) Исключить перевозимые при давлении не менее 280 кПа при температуре 20ºС или в охлажденном сжиженном состоянии .
2.2.2.1 (b) Delete are transported at a pressure not less than 280 kPa at 20 C, or as refrigerated liquids, and which .