Перевод "даму" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зоуи Даму. ЛГ даму, хорошо. | Zoe The queen. LG Queen, yes. |
Даму. | The queen. |
Посадите даму? | Seat the lady, hmm? |
Послушаем даму. | Let her talk. |
Уберите даму треф. | Remove the queen of clubs. |
Уберите даму пик. | Remove the queen of spades. |
Уберите даму червей. | Remove the queen of hearts. |
Уберите даму бубен. | Remove the queen of diamonds. |
Вы ищете даму. | You are searching for a queen. |
Даму или пятерку? | Queen or five? |
ЛГ даму, хорошо. | LG Queen, yes. |
Привези даму сюда. | Bring the dame in here. |
Увидишь даму завтра. | See the dame tomorrow. |
Они схватили даму. | They got the dame. |
Кто схватил даму? | Who got the dame? |
Я жду даму. | I'm waiting for a lady. |
Вы знаете эту даму? | Do you know this lady? |
Нельзя заставлять даму ждать. | You mustn't keep a lady waiting. |
Нехорошо заставлять даму ждать. | It's not nice to keep a lady waiting. |
Нашу Даму в белом. | Our Lady in White. |
И привезите даму сюда. | And bring the dame here. |
Я ищу молодую даму. | I'm looking for a young lady. |
А как зовут даму? | What's the name of the lady? |
К сожалению, эта даму... | Unfortunately, to that lady, how would say I? |
Положите a на даму треф. | Move a onto the queen of clubs. |
Положите a на даму пик. | Move a onto the queen of spades. |
Положите a на даму червей. | Move a onto the queen of hearts. |
.Положите a на даму бубен. | Move a onto the queen of diamonds. |
Там я встретил обворожительную даму. | There I met a very fascinating lady. |
Всегда отдавала ему даму пик. | I always gave him the Queen of Spades. |
Может, сначала спросишь вторую даму? | Ain't you gonna ask the other lady first? |
Но как найти эту даму? | How was I to find her? |
Благодарю, я сопровождаю эту даму. | I'm with the lady. |
Теперь кто то засмеялся. Теперь, чтобы найти даму сделайте так возьмите эту карту, теперь даму. | Now one guy laughed. So now, to find the queen, do it this way take back the other one, take back the queen. |
Как зовут даму, которую нельзя называть? | What is the name of the lady who must not be named? |
Сначала на даму взглянет мой помощник. | My adjutant will look her over first. |
Но Хенлон хочет видеть эту даму. | Hanlon wants to see the dame. |
Он пытается сделать из меня даму! | Trying to make a lady out of me! |
Предпочтительно даму, хорошенькую... font color e1e1e1 | Preferably a lady, a pretty one... |
Ктото убил Джо и схватил даму. | Somebody bumped off Joe and grabbed the dame. |
Не думаю. Я видел эту даму. | I've seen the lady. |
Я был удивлён, встретив тут даму. | I admit I was a little surprised when I came in. |
Это недолго. Они ищут одну даму. | They're looking for some dame. |
Какую карту мне взять? Даму или пятерку? | Which card shall I use? Queen or five? |
Положите даму треф рядом с валетом треф. | Place the queen of clubs next to the jack of clubs. |