Перевод "данной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Меридиан данной точки | Local Meridian |
Меридиан данной точки | The Local Meridian |
В данной ситуации? | In this situation, what? |
Пример вывода данной программы | A sample output of this script may be |
Пример вывода данной программы | To display this variable, we can simply do |
Пример вывода данной программы | Here we introduce a couple of new concepts. |
Выполнение данной рекомендации завершено. | Implementation has been completed. |
Информация о данной брошюре | Some information on this brochure |
Цели данной главы следующие | In addition, it also safeguards renewable and non renewable resources. |
Теперь, властью данной мне,... | Now, by virtue of the power vested in me, |
), касающиеся данной поставки, а также содержится перечень событий и лиц, связанных с данной поставкой. | A case study illustrates and explains as far as reasonably possible all reliable and credible information (including any documents, computer files, photographs, eyewitness details, etc.,) related to the shipment, as well as the chain of events and people associated with the shipment. |
7.3 Сокращение по данной статье обусловлено корректировкой на сумму ошибочных выплат по данной программе. | 7.3 The decrease under this heading results from an adjustment to reverse an incorrect charge under this programme. |
В чём причина данной проблемы? | What is the source of the problem? |
Причины данной геополитической аберрации сложны. | The reasons for this geopolitical aberration are complex. |
Никому не миновать данной революции. | No one need be left out of this revolution. |
С данной идеей трудно поспорить. | It makes eminent sense. |
Вы подходите для данной работы. | You are suitable for the job. |
Изображение обрезано для данной статьи. | Cropped for the purposes of the article. |
Цель данной стратегии избежать поражений. | The objective of this strategy is to avoid defeat. |
Ключевыми направлениями данной программы являются | The main axes of this Programme have been the following |
Информирование общества о данной проблеме | Informing the public about the problem |
Выполнение данной рекомендации уже начато. | Implementation has commenced. |
Выполнение данной рекомендации уже начато. | Implementation of this process has already commenced. |
Выполнение данной рекомендации уже начато. | Implementation has already commenced. |
ЮНОДК согласно с данной рекомендацией. | UNODC agrees with the recommendation. |
США в отношении данной подпретензии. | This led to an increase in the salinity of effluent from the treatment plant, which in turn damaged agricultural resources. |
препроводила на рассмотрение данной сессии | FCCC SBI 2004 19 Report of the Subsidiary Body for Implementation on its twenty first session, held at Buenos Aires from 6 to 14 December 2004 |
Данной ситуации посвящен пункт 1. | Paragraph 1 addresses this situation. |
К данной категории не относится. | Not applicable. |
Просьба разъяснить причины данной ситуации. | Please explain the reasons for this situation. |
b) возможность изменения данной практики | (b) The possibility of modifying the practice |
Меридиан данной точки Звёздное время | Local Meridian Sidereal Time |
karm Копировать диалог данной задачи | ktimetracker Copy This Task Dialog |
Это единственная цель данной поправки. | It is the only purpose of this amendment. |
о соблюдении Конвенции данной Стороной | about the Party apos s own compliance |
Но тема данной сессии изобретения. | But the theme of this session, of course, is invention. |
Какова область определения данной функции? | What is the domain of the function shown on the graph below? |
Вот вкратце суть данной теории. | And so this is pretty much our theory. |
Каковы пределы возможностей данной коммуникации? | Now, how far can this kind of communication go? |
Вы видите фото данной машины. | Here you have a picture of this machine. The, the motor, the, I guess the rotor is over here. |
S исследования для данной главы | Location of city studies covered in this chapter |
40 исследования для данной главы | Location of city studies covered in this chapter |
Враг закрепился на данной линии | The enemy are entrenched on this line |
Немедленно провести артобстрел данной линии. | Open fire immediately and shell the line. |
Ты живешь жизнью, данной мной. | You live the life that I gave you. |