Перевод "даём" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Permission Letting Giving Kids Much

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отечеству клятву даём.
Отечеству клятву даем.
Даём поспешные обеты, ...
You shouldn't be playing the lonely pedestrian, either.
Даём дистиллированную воду.
Taking that distilled water, Really Mr.Wright,
Даём ещё попытку.
l'll give you one more guess.
Мы даём ему яблоко.
We're giving him the apple.
Мы даём ему яблоко.
We give him an apple.
Даём ему двести тысяч?
200,000? Can it be arranged?
Мы не даём рекламные объявления.
We don't advertise.
Так, даём монетки, поскорее, поскорее.
Cough up some change. Come on, folks.
Мы не даём ему скучать.
We're keeping him company.
Мы даём обед в честь Тома.
We're giving a dinner for Tom.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
That is how We reward the good.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
This is how We reward the virtuous.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
Even so do We recompense the good doers.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
Verily We! in this wise We recompense the well doers.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
Verily, thus We reward the Muhsinun (good doers).
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
This is how We reward the doers of good.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
Thus do We reward those that do good.
Поистине, Мы даём такую награду добродеющим!
Thus do We reward the good.
Мы больше не даём простых ответов.
We're not offering simple answers anymore.
Мы даём вам всё, что можем .
I'm giving you the most that I can.
Мы даём тебе все наши деньги.
We'll give you this much for everything.
Когда мы даём возможность обмануть, люди обманывают. Происходит то же самое. Когда мы даём возможность обмануть, люди обманывают.
When we give people the opportunity to cheat, they cheat.
а потому мы вам даём полноценное время.
We'd better give you a real sound bite.
либо даём первому, кто прибежит за ней.
Or by the first person to rush into the hall to get them.
Мы не много даём, но многое требуем.
We give small, but demand big.
Также мы не даём спать нашим детям.
And we're sleep depriving our kids.
Теперь, когда мы даём названия динозаврам, когда мы вообще даём названия чему либо, оригинальное имя приклеивается, а новое отпадает.
Now when we name dinosaurs, when we name anything, the original name gets to stick and the second name is thrown out.
мы даём ей огурец, и она его съедает.
And we give her a piece of cucumber and she eats it.
Мы льём воду ей на жабры, даём кислород
We put water over its gills, give it oxygen.
А потом люди поняли, что мы даём ответы.
CO And then the rest of the community figured out that we had answers.
Мы не даём обещаний, мы не составляем отчёты.
We've learned we don't make promises, we don't do reports.
Мы даём людям то, что они хотят видеть.
That's what people want. That's what we're giving them.
Мы даём им такие маленькие кусочки фильтровальной бумаги.
We give them these little pieces of filter paper.
Мы учимся у них большему, чем даём им.
We're learning more from them than we're giving them.
Переходя к третьему этапу, мы даём только монету.
And we move to the third stage, where we only give them a coin.
Представь, что мы даём читателю всего за четвертак!
Look what we'll be giving them for a quarter!
Мы даём littleBits детям и наблюдаем за их игрой.
We've been giving littleBits to kids and seeing them play with them.
Мы даём им понять, что они важны для нас.
We make our kids feel like they matter to us.
Вот и отлично, сказали мне. Даём вам два года .
Great, he said, You got two years.
Поэтому мы даём другое слово, ответ для которого известен.
So what we do is we give you another word, one for which the system does know the answer.
Мы его тебе даём! Вернись, малыш! Вернись к нам!
Come back, boy!
Мы даём им маленькие задания, которые вы можете сделать сейчас.
little tasks that I'm going to get you to do again.
Мы даём гарантию на наши продукты сроком на 1 год.
We guarantee our products for one year.
Они нуждаются в пище, а мы им её не даём.
They need it, and we're not giving it to them.