Перевод "двигателями" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она поставлялась с двигателями 1.3 л., 1.6 л., и с обоими дизельными двигателями. | It was available with the 1.3 L or 1.6 L engines and both diesel engines. |
Один самолёт был оснащён двигателями CF6 80C2B1F, один двигателями RB21 524G H, а остальные два двигателями PW4056, при этом четвёртый самолёт был резервным. | One test aircraft each was fitted with the CF6 80C2B1F and RB21 524G H engines, while the other two featured PW4056 engines, with the fourth aircraft serving as a backup. |
Оснащён двумя двигателями Pratt Whitney PW4152. | It was powered by Pratt Whitney PW4152 engines. |
Оснащен тремя двигателями Pratt Whitney PW4462. | The three engines were Pratt Whitney 4462s. |
Было доступно 3 модификации автомобиля с двигателями 1,3 л (модель АI) и с двигателями 1,5 л (модели AII и AIII). | Three models were available, powered by the new 'Saturn' engine in 1.3 ( AI model) or 1.5 L ( AII and AIII ) configurations. |
Изначально GTV предлагалась с двигателями 2.0 TS или 2.0 V6 Turbo, Spider с двигателями 2.0 TS или 3.0 V6 12V. | The GTV was initially offered with 2.0 TS or 2.0 V6 Turbo, while Spider with 2.0 TS or 3.0 V6 12V. |
Этот космический аппарат приводится в движение ионными двигателями. | This spacecraft is powered by ion thrusters. |
Оснащались двигателями Garrett AiResearch Garrett ATF3 6 2C. | Equipped with two Garrett AiResearch Garrett ATF3 6 2C turbofan engines. |
Китайский Transit доступен с двумя разными дизельными двигателями. | The Chinese Transit is available with two diesel engines and one petrol. |
В прошлом Франция и Германия были двигателями европейской интеграции. | In the past, France and Germany were the motors of European integration. |
Они оснащались такими же двигателями как и тип VIIC. | It was powered by the same engines as the VIIC. |
He 111 D 0 Предсерийный вариант с двигателями DB600Ga. | He 111 D 0 Pre production aircraft with DB600Ga engines. |
Модель поставлялась с двигателями 2,0 л. мощностью 115 л.с. | It came with the 2.0E as well as the 10 valve and 20 valve 2.3E engines. |
Оснащался только бензиновыми двигателями 2,6 л V6 181 л.с. | In Europe, the 2.8 L replaces the previous entry level 2.6 L engine. |
Был заменен блок управления двигателями, они получили обозначение CF2. | Engines changed engine management units and have a nomenclature of CF2. |
Это вызвало укрепление связей между детектором запаха и двигателями. | That caused a strengthening of the connections between the currently active odor detector and the motors. |
Последние 102 самолёта были оснащены улучшенными двигателями TF30 P 414A. | The final 102 F 14As were delivered with improved TF30 P 414A engines. |
Автомобиль в России представлен с двигателями объемом 2,4 и 3.5. | It is available with either a 2.4 L four cylinder or 3.5 L V6 engine. |
Оба они были оснащены менее мощными двигателями, чем серийные машины. | Both of these aircraft had engines that were less powerful than the production versions. |
Версия с этими двигателями получила название BN 2T Turbine Islander. | When the latter are installed the aircraft is designated the BN 2T Turbine Islander. |
Самолет с новыми двигателями впервые полетел 10 июля 1964 года. | The re engined aircraft first flew on 10 July 1964. |
В 1952 году индексы Eagle , Wing и Ace присваивались машинам с 6 цилиндровыми двигателями F head Hurricane , а Aero Lark с 6 цилиндровыми двигателями Lightning . | For 1952, the model names Eagle, Wing and Ace were used for cars that had the six cylinder F head Hurricane engine and the Aero Lark had the six cylinder flathead Lightning engine. |
Ведущими двигателями роста занятости были правительство, здравоохранение и, до кризиса, строительство. | Leading drivers of employment growth have been government, health care, and, until the crisis, construction. |
Bf 110 B серия Мелкосерийная модификация с двумя двигателями Jumo 210. | Bf 110 BSmall scale production with two Jumo 210 engines. |
С новыми двигателями удалось достичь скорости М 1,19 в горизонтальном полёте. | New engines allowed a maximum speed of M 1.19 in horizontal flight. |
Первоначально, оборудованный двигателями Toyota FW29 показал свой потенциал на предсезонных тестах. | Initially, the Toyota powered FW29 showed potential in the pre season test sessions. |
Dassault Falcon 900 реактивный административный самолёт с тремя расположенными сзади двигателями. | The Dassault Falcon 900 is a French built corporate jet aircraft made by Dassault Aviation. |
Автомобиль оснащается дизельными и бензиновым двигателями собранными по лицензии Mercedes Benz. | Both engines were borrowed from the Musso which were licensed from Mercedes Benz. |
Это был переднеприводный автомобиль с типичными двигателями Subaru EA61 или EA62IC. | It was a front wheel drive vehicle with a typical Subaru EA61 or EA62 flat 4 engine. |
Сметная сумма определена на основе приобретенного в последнее время опыта и с учетом замены большей части автотранспортных средств с бензиновыми двигателями на автотранспортные средства с дизельными двигателями. | The estimate is based on the most recent experience and reflects the changeover of the majority of vehicles from gasoline to diesel based operation. |
В зависимости от загрузки CRJ700 может иметь дальность до 3 620 км с существующими двигателями новая версия с двигателями CF34 8C5 будет иметь дальность до 4 660 км. | Depending upon payload, the CRJ700 can travel up to with original engines, and a new variant with CF34 8C5 engines will be able to travel up to . |
Компания начала выпускать автомобили с 4 , 6 , 8 и 16 цилиндровыми двигателями. | It has been owned by the Italian car giant Fiat S.p.A. since 1993. |
He 111 G 4 Также известен под индексом V16, оснащался двигателями DB600G. | He 111 G 4 Also known as V16, fitted with DB600G engines. |
Он построен на платформе Nissan D и оснащён шестицилиндровыми V образными двигателями. | The new Teana is based on the Nissan D platform also used by the new North American Nissan Maxima and Nissan Altima. |
Дополнительно R T комплектовались двигателями Chrysler RB 440 V8 Magnum (375 л.с. | Optional R T engines were the Magnum, the 440 CID Six Pack and the Hemi. |
F7U 1 первая производственная серия с двигателями J34 WE 32, построено 14. | F7U 1 The initial production version, 14 built. |
Mark 2 поставлялся с двигателями таких объёмов 2,4, 3,4 и 3,8 литра. | In the Mark 2 the engine was available in 2.4, 3.4 and 3.8 litre capacities. |
Buick и Oldsmobile с двигателями Marquette, а также марка Viking были упразднены. | Both Buick and Oldsmobile had eliminated the Marquette and the Viking in 1930, their second model year. |
Boeing 777 с двигателями GE и Pratt Whitney не имели такой проблемы. | Boeing 777 aircraft powered by General Electric or Pratt Whitney engines were not affected by the problem. |
Второй самолёт, с звёздообразными двигателями Wolseley Aries III, был передан лорду Нуффилду. | The second, also a Series I but fitted with Wolseley Aries III radial engines, was delivered to Lord Nuffield. |
Экономический и Социальный Совет и Генеральная Ассамблея являются реальными двигателями последующего процесса. | The Economic and Social Council and the General Assembly are the real monitors of the follow up process. |
Наши мегаполисы являются двигателями роста для мировой экономики, выходящей из тени финансового кризиса. | Our metropolises are the engines of growth for a global economy emerging from the shadow of financial crisis. |
Category B (B segment) автомобили длиннее 4,5 м с двигателями свыше 1600 см³. | Category B (B segment) vehicles are longer than 4.5 m in length with engines of over 1600 cc. |
A310 200 оснащён двигателями Pratt Whitney JT9D 7R4 и General Electric CF6 80A. | Basic engines offered included the General Electric CF6 45B2 and Pratt Whitney JT9D 7R4. |
F 14D Super Tomcat Последняя модификация F 14 с двигателями GE F110 400. | F 14D The final variant of the F 14 was the F 14D Super Tomcat. |