Перевод "двух недель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

недель - перевод : двух недель - перевод :
ключевые слова : Both Hours Eight Past Next Five Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Около двух недель.
About two weeks.
Около двух недель.
Approximately two weeks.
Двух незабываемых недель.
Two glorious weeks!
Инкубация длится около двух недель.
Incubation takes about two weeks.
ак насчЄт двух недель енри?
What about two weeks, Henry?
Чтото вроде двух недель назад.
Something like two weeks ago.
Ради двух недель бесстыдной страсти.
Two weeks of shameless passion.
Насилие продолжалось в течение двух недель.
The violence lasted for two weeks.
Ничто не занимает больше двух недель.
Nothing takes longer than two weeks.
Я соблюдал диету в течение двух недель.
I have been on a diet for two weeks.
Давно Ваша мама болеет? Около двух недель .
How long has your mother been ill? About two weeks.
Нет урок отвечает в течение двух недель
No lesson meets in two weeks why not?
Летом в течение двух недель до 30 C.
Summer for two weeks to 30 C.
Существует зимний перерыв, который длится около двух недель.
There is a winter break of about two weeks.
В течение двух недель, что я приходил сюда...
For two weeks I've been coming here
Развитие яиц в среднем продолжается не более двух недель.
The eggs take around two days to two weeks to hatch.
Камерон выучил более 80 песен в течение двух недель.
Cameron learned over 80 songs in two weeks.
Он больше двух недель работал над одной презентацией PowerPoint.
He said that for more than two weeks, he was working on a PowerPoint presentation.
Если хочешь, увеличь срок с двух недель до месяца.
I mean, make it a month's notice if you want to.
После двух недель он всё ещё приходит каждый день.
After two weeks, he still comes in every day.
Пусть сидит дома и потеет в течение двух недель.
Let him sit home and sweat for two weeks.
Последнему хиту русскоязычного Twitter TusovochkaNews нет еще и двух недель.
It s not even two weeks old yet, but the latest thing to hit Russian Twitter is an account called TusovochkaNews, which translates roughly as CliqueNews.
Сингл возглавлял чарт Billboard Hot 100 в течение двух недель.
The single became a hit in the U.S., reaching number one on the Billboard Hot 100 for two weeks.
Это соответствует покрытию расходов в течение немногим более двух недель.
This corresponds to just over two weeks of expenditures.
Вы делали это таким образом в течение последних двух недель.
You've been doing it that way for the last 2 weeks.
Он сказал, что эта мелочёвка займёт не меньше двух недель.
He said this little job would take at least two weeks.
Наказывается тюремным заключением на срок от двух недель до года.
Punishable by 15 days to 1 year of jail.
Взрослые насекомые живут обычно от двух недель до месяца, но могут доживать и до двух месяцев.
) The adults live from two weeks to a month in the wild, or longer in benign laboratory conditions.
Фермерам было приказано сдать оставшиеся запасы пшеницы в течение двух недель.
Farmers were ordered to hand over all remaining supplies within a fortnight.
Когда после двух недель работы в той деревне пришло время уезжать,
After two weeks of working in that village, it was time to go back.
В течение двух следующих недель было продано ещё 18 000 копий.
Thousand Enemies sold over 18,000 more copies over the next two weeks after its release.
Кабинет был бы сформирован в течение двух недель после подписания Соглашения.
A cabinet would be formed within two weeks of the signing of the Accord.
Отснятые парнями кассеты, шли ко мне из Ирака больше двух недель.
The guys' tapes on average took two weeks to get from Iraq to me.
На протяжении двух недель она была моим спутником, спала со мной.
For two weeks, she became my companion, slept with me.
День, даже двух дней, даже недель, даже недели, что очень много
A day, even two days, even weeks, even a week, that's a lot
Вы выписали ей рецепт на снотворное, около двух недель тому назад.
You wrote a prescription for her about two weeks ago sleeping pills.
Прошло уже больше двух недель, как я послал кровь на анализ.
It's been more than two weeks since I sent my blood.
носишь на себе в течение двух недель, его можно послать по почте.
You can put it on for two weeks and send it in the mail.
Инкубационный период составляет от двух до шести недель, в среднем 28 дней.
The time between infection and symptoms, in those who develop them, is between two and six weeks with an average of 28 days.
Прения, которые будут проведены после этого, не должны продлиться более двух недель.
The ensuing debate should not last more than two weeks.
Это CBS Sunday Morning, которое вышло в эфир около двух недель назад.
This is CBS Sunday Morning that aired about two weeks ago.
Эта вонючка приходит сюда каждую ночь. Каждую ночь в течение двух недель.
That foul dmell crodded here every night every night for two weekd.
Немного? То есть вместо обычных двух недель, это продлится 4 или 6?
Instead of the usual two weeks, it will last four weeks...
Они играют короткими отрезками по 40 минут несколько дней в течение двух недель.
They do distributed practice, so little shots of 40 minutes several days over a period of two weeks.
В течение двух недель из за народных протестов в отставку ушли четыре президента.
In the course of two weeks, four presidents were forced to resign due to the popular protests.

 

Похожие Запросы : около двух недель - около двух недель - в течение двух недель - в течение двух недель - в течение двух недель - несколько недель - недель уведомление - недель подряд - несколько недель - недель вперед - пару недель - несколько недель - недель лечения