Перевод "дежурить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Vigil Shifts Duty Shift Guard

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы будем дежурить.
We'll keep a close watch.
Здесь должны дежурить спасатели.
Sighs They ought to have lifeguards.
Я предпочитаю дежурить с вами.
I'd rather watch with you.
.. ночью также должны дежурить патрули женщин полицейских.
there are supposed to be police women working night shifts too.
И ты нас понапрасну заставишь дежурить как вчера?
Sure, and then he abandons us again, like yesterday night. Yes, hiding.
Говард со своим отцом и друзьями стали дежурить в больнице.
It was in this publication that Howard's stories were first printed.
Стирать свои носки, дежурить всю ночь и весь день, одеваться, как алкаш, и для чего?
Washing your own socks, sitting up all night and standing up all day, dressing like a soda jerker, and for what?
Из семи криминалистов, работающих в CTI, на этой неделе настала очередь дежурить Элизара Гонсалеса, человека из Пуэрто Техада, который провел 21 год в области судебного следствия.
Of the seven lophoscopists working in the branch of CTI, this week it was the turn of availability' for Eleazar Gonzalez, a man of Puerto Tejada, who had spent 21 years working in the area of judicial investigation.