Перевод "делают излишним" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

делают - перевод : делают излишним - перевод : делают излишним - перевод : делают - перевод : делают излишним - перевод : излишним - перевод :
ключевые слова : Making Makes People Does Made

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Однако он признал, что положения проектов предшествующих статей делают проект этой статьи излишним.
However, he conceded that the draft article was redundant in view of the earlier provisions of the draft.
Безусловно, подъем отмечался излишним кредитованием.
Of course, the upswing was marked by super abundant credit.
Я считаю излишним говорить об этом.
I think it is unnecessary to talk about it.
За рулём автомобиля внимание никогда не бывает излишним.
You can't be too careful when driving a car.
В конце концов зачем баловать потребителя излишним выбором?
labelling OFF of any products.
В силу этого первое предложение пункта 16 является излишним.
For this reason, the first sentence in paragraph 16 is unnecessary.
Однако на определенном этапе он может быть сочтен излишним.
However, at one level it might be considered to be redundant.
В таком случае большое укрепление женьминьби, предпринятое сегодня, будет излишним.
In that case, a large RMB appreciation undertaken now would be overkill.
На шесть месяцев позже, оно бы, возможно, прозвучало бы излишним.
Six months later, it would probably have sounded redundant.
Текст, заключенный в скобки, в некоторых случаях может быль излишним.
4 The text in parentheses may not be necessary in some cases.
Стенка сосуда становится нагруженной таким излишним белком, которого тут не должно быть.
That vessel wall gets loaded with protein, extra protein that doesn't usually belong there.
По мнению российских экспертов Группы добровольцев, требование относительно 2 отсечной непотопляемости является излишним.
Russian experts in the Group of Volunteers consider that the requirement concerning 2 compartment status is excessive.
Они делают меня современной. Они делают меня готовой. Они делают меня сильной.
They make me present. They make me ready. They make me strong.
Это казалось ему чем то излишним, избытком, к которому он долго не мог привыкнуть.
It seemed something superfluous, something overflowing, and for a long time he was unable to get used to it.
5 По мнению российских экспертов Группы добровольцев, требование относительно 2 отсечной непотопляемости является излишним.
Russian experts in the Group of Volunteers consider that the requirement concerning 2 compartment status is excessive.
Это делают днём,.. и это делают ночью.
They do it by day and they do it by night.
В последующие годы День благодарения праздновался примерно 25 числа, тем самым делая День Эвакуации излишним.
In later years, Thanksgiving was celebrated on or near the 25th, making Evacuation Day redundant.
Поэтому тезис о праве защищать представляется излишним и, как показывает недавнее прошлое, чреват опасными последствиями.
The concept of the right to protect was therefore redundant and, as recent history had shown, could be dangerous.
Учитывая сферу применения пункта 2 проекта статьи 18, проект пункта 6 статьи 9 является излишним.
In view of the scope of draft article 18, paragraph 2, draft paragraph 6 of article 9 was redundant.
Там было написано Деньги делают делают меня счастливым .
It said, Money does does make me happy.
Где делают нашу одежду, и как её делают?
Where are our clothes made, and how are they being made?
Некоторые люди это делают, а многие не делают.
Some people are doing that, many are not.
Там было написано Деньги делают делают меня счастливым .
It said, Money does does make me happy.
Правильно делают.
They're smart.
Делают зигзаги.
TheyThey zigzag.
ЕС должен ответить подлинно Европейской политикой предоставления убежища, которая положит конец панике и излишним человеческим страданиям.
The EU must respond with a genuinely European asylum policy that will put an end to the panic and the unnecessary human suffering.
Авторы проекта резолюций считают это добавление излишним, однако согла сились на его включение в интересах консенсуса.
The sponsors considered the additional words superfluous, but had agreed to their inclusion in the interest of consensus.
Общеизвестно, что угрозы, связанные с излишним накоплением запасов оружия массового уничтожения, предвещают новый виток гонки вооружений.
It is common knowledge that the threats emanating from the excessive accumulation of weapons of mass destruction are harbingers of a spiraling arms race.
Учитывая бюджетные трудности, в настоящее время стоящие перед всеми странами, это представляется в определенной степени излишним.
In view of the budget constraints currently facing all countries, that seemed somewhat excessive.
Некоторые люди это делают, а многие не делают. Что происходит?
Some people are doing that, many are not. What's going on?
Они делают лучшее.
They're doing their best.
Что Щербацкие делают?
'What are the Shcherbatskys doing?
Пчёлы делают мёд.
Bees make honey.
Что делают дикторы?
What do announcers do?
Все делают ошибки.
Everyone makes mistakes.
Они делают салат.
They are making a salad.
Все делают ошибки.
Everybody makes mistakes.
Все это делают.
Everyone is doing it.
Все это делают.
Everybody does that.
Все так делают.
Everybody does that.
Что они делают?
What're they doing?
Все это делают.
Everyone does it.
Мёд делают пчелы.
Honey is produced by bees.
Люди делают ошибки.
People make mistakes.
Многие это делают.
Many people do this.

 

Похожие Запросы : Сделали излишним - делается излишним - делает излишним - становится излишним - производится излишним - сделать излишним - делает излишним - стало излишним - будет излишним