Перевод "деловые обстоятельства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

деловые обстоятельства - перевод : обстоятельства - перевод : обстоятельства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Деловые
From
Деловые партнеры.
Business partners.
Цитата Деловые отношения
Quote Professional Communications
iv) деловые круги
(iv) The business community
е) деловые круги
(e) The private sector
Другие электронные деловые операции
Other e business
Деловые связи не выбирают.
Business connections. You don't choose them.
Там только деловые бумаги.
There're only legal papers.
3 девушки, деловые девушки.
Three young businesswomen.
Обстоятельства
Circumstances
Обстоятельства
Circumstances
Деловые центры становяться городами призраками
It's downtowns becoming ghost towns.
5.4.1 Деловые операции текущее осуществление
Business Processes Standard Chain
5.4.2 Деловые операции стандартная цепочка
Business Processes Sequence Diagram
5.4.3 Деловые операции диаграмма последовательности
Actors and Actors' role
i) проводить дополнительные деловые семинары
(i) The holding of additional business seminars
g) деловые и промышленные круги
Business and Industry
ИКТ и электронные деловые операции
ICT and e business
(деловые статистические и телематические сети)
EDICOM 3 (Electronic Data Interchange in Commerce)
Первый помощник директора, деловые вопросы
First deputy director Business efficiency (finance, personnel, I training and service)
Вы все здесь деловые люди.
Don't it make them better citizens, and doesn't it make them better customers?
Обстоятельства изменились.
Circumstances have changed.
Обстоятельства поменялись.
Circumstances have changed.
Обстоятельства изменились.
Things have changed.
Обстоятельства изменились.
Things changed.
Обстоятельства дела
The facts
Обстоятельства дела
Factual information
Семейные обстоятельства.
Family reasons.
Ты часто ездишь в деловые поездки?
Do you often go on business trips?
Вы часто ездите в деловые поездки?
Do you often go on business trips?
Имел обширные деловые интересы в Ливии.
He was believed to have extensive business interests in Libya.
ИКТ И ЭЛЕКТРОННЫЕ ДЕЛОВЫЕ ОПЕРАЦИИ ОТДЕЛЬНЫЕ
Note by the UNCTAD secretariat
Деловые процессы имеют четыре общие характеристики
Output each of the core functions should deliver outputs, whether raw data or specific information, analytical reports, targeted publications or standard reporting.
Это были чрезвычайные обстоятельства, и эти обстоятельства потребовали чрезвычайных мер.
These were extraordinary circumstances which called for extraordinary measures.
Мафия использует законные деловые операции как прикрытие.
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
Зимбабве Деловые операции на базе совместных предприятий
Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry . 13
Основные деловые качества, организационная подотчетность и поддержка.
Core competencies and organizational accountability and support.
Деловые лидеры хорошо знают об этой взаимосвязи.
Business leaders are acutely aware of that linkage.
Это входит в статью необходимые деловые расходы .
We regard it as a necessary business expense.
Обстоятельства, исключающие противоправность
Circumstances precluding wrongfulness
Отягчающие обстоятельства гомосексуализма.
Aggravated homosexuality.
Это особенные обстоятельства.
These are special circumstances.
Это смягчающие обстоятельства.
Those are extenuating circumstances.
Теперь обстоятельства изменились.
The circumstances are different now.
Обстоятельства вправду изменились.
Things have really changed.

 

Похожие Запросы : деловые вопросы - деловые одолжения - деловые переговоры - деловые переговоры - деловые мероприятия - деловые обязательства - деловые препятствия - деловые качества - деловые устремления - деловые люди - деловые вопросы - деловые процессы