Перевод "демократия и управление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : демократия - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : демократия и управление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Демократия, благое управление и верховенство закона | Democracy, good governance and the rule of law |
Е. Демократия как благое управление | E. Democracy as good governance |
V. Права человека, демократия и благое управление | V. Human rights, democracy and good governance |
информационное общество (управление, администрация и демократия с использованием электронных средств) | The information society (e governance, e administration, e democracy). |
Е. Демократия как благое управление . 118 138 23 | E. Democracy as good governance . 118 138 22 |
Демократия и образование. | The Democracy Sourcebook. |
Граждане и демократия | Citizens and Democracy |
Демократия предусматривает регулярную подотчетность правительств перед своими народами, отдавая предпочтение, но не обязательно гарантируя, благое управление. | Democracy provides for regular accountability by Governments to their peoples, favouring, but not necessarily guaranteeing, good governance. |
Демократия ли это с добавлением разных прилагательных, таких как управляемая демократия, нелиберальная демократия или избирательная демократия? | Is it democracy with adjectives, such as managed democracy, illiberal democracy, or electoral democracy? |
Демократия | Democracy |
ДЕМОКРАТИЯ | DEMOCRACY |
Демократия? | Democracy? |
Демократия | C. Democracy |
Финансовое регулирование и демократия | Financial Re Regulation and Democracy |
Демократия и законность 157 | The right to freedom of opinion and expression 146 |
2005 Демократия и законность | 2005 Democracy and the rule of law |
Демократия и господство права | Report of the second expert seminar Democracy and the rule of law (Geneva, 28 February 2 March 2005) |
признавая, что благое управление, демократия, верховенство закона и уважение прав человека имеют существенно важное значение для обеспечения устойчивого развития и экономического роста, | Recognizing that good governance, democracy, the rule of law and respect for human rights are essential to achieving sustainable development and economic growth, |
Нищета может стать достоянием истории лишь в том случае, если на смену плохим привычкам автократии и коррупции придут демократия, благое управление и подотчетность. | Poverty can be made history only if the bad habits of autocracy and corruption are replaced with democracy, good governance and accountability. |
Поврежденная демократия | Damaged Democracy |
Разъединенная демократия | Democracy Disconnected |
Демократия канонерок? | Gunboat Democracy? |
Фальшивая демократия... | Fake democracy... |
Выборы это и есть демократия. | Elections equal democracy. |
Расширение и демократия в Европе | Expansion and Democracy in Europe |
Свиньи, телята и американская демократия | Pigs, Calves, and American Democracy |
Путинские щенята и российская демократия | Putin u0027s Puppies and Russian Democracy |
Либеральная демократия и ислам совместимы. | Liberal democracy and Islam are reconcilable. |
Украинская демократия и ее скептики | Ukrainian Democracy and Its Cynics |
Демократия и её критики Пер. | Democracy and its Critics. |
12 Демократия и мы ЭиС. | 12 Демократия и мы ЭиС. |
Демократия, ненасилие и мир 13. | Democracy, Nonviolence, and Peace 13. |
И ДЕМОКРАТИЯ 82 127 112 | ADMINISTRATION OF JUSTICE, RULE OF LAW AND DEMOCRACY 82 127 84 |
ОТПРАВЛЕНИЕ ПРАВОСУДИЯ, ЗАКОННОСТЬ И ДЕМОКРАТИЯ | In the interactive dialogue that followed, statements were made by Mr. Bengoa, Mr. Decaux, Ms. Hampson, Mr. Yokota and Ms. Zerrougui. |
Мир, развитие и демократия взаимосвязаны. | Peace, development and democracy are interlinked. |
Демократия и организованное насилие несовместимы. | Democracy and institutionalized violence are incompatible. |
И это мы называем демократия? | We call this democracy !? |
Мы хотели бы также воздать должное усилиям самих африканских стран и отметить прогресс, достигнутый в таких областях, как благое управление, демократия и права человека. | Likewise, we praise the efforts of African countries themselves and the progress made in the areas of good governance, democracy and human rights. |
Следует рассмотреть связи между различными социальными и экономическими элементами и элементами безопасности, такими, как демократия, надлежащее управление, права человека, состояние окружающей среды и социальная справедливость. | The linkages between various social, economic and security elements, such as democracy, good governance, human rights, the state of the environment and social justice, should be addressed. |
На нем был достигнут реальный прогресс в таких областях, как борьба с терроризмом, права человека, демократия, управление Секретариатом, поддержание мира и гуманитарное реагирование. | It made real progress on terrorism, human rights, democracy, management of the Secretariat, peacekeeping and humanitarian response. |
Парламентская демократия и политическая традиция Востока . | Парламентская демократия и политическая традиция Востока. |
ОТПРАВЛЕНИЕ ПРАВОСУДИЯ, ГОСПОДСТВО ПРАВА И ДЕМОКРАТИЯ | ADMINISTRATION OF JUSTICE, RULE OF |
ОТПРАВЛЕНИЕ ПРАВОСУДИЯ, ГОСПОДСТВО ПРАВА И ДЕМОКРАТИЯ | administration of justice, rule of law and democracy |
ОТПРАВЛЕНИЕ ПРАВОСУДИЯ, ГОСПОДСТВО ПРАВА И ДЕМОКРАТИЯ | ADMINISTRATION OF JUSTICE, rule of law and democracy |
Демократия и свобода должны идти изнутри. | Democracy and freedom must come from within. |
Похожие Запросы : управление и управление - управление и - парламентская демократия - представительная демократия - прямая демократия - местная демократия - мажоритарная демократия - переходная демократия - живая демократия - промышленная демократия - акционер демократия - плюралистическая демократия - национальная демократия