Перевод "демонстрации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Демонстрации | Demos |
Бегущие после демонстрации | With their pots in their hands |
Повсюду студенческие демонстрации | Student demonstrations are everywhere |
Полиция на демонстрации, Нуакшот. | Police at demonstration, Nouakchott. |
Демонстрации Sassoudegage на kabolokongo.com | Sassoudegage protests via kabolokongo.com |
Любые демонстрации немедленно подавлялись. | Any type of demonstration was quickly suppressed. |
И я принес демонстрации. | And I brought a demonstration. |
Кто организует такие демонстрации | It will also impose severe fines on individual in groups |
Это образец для демонстрации. | This is the demonstrator. |
Можно лишь признать, что демонстрации имели место и что эти демонстрации были весьма шумными. | One could admit that there were demonstrations and that those demonstrations were quite vocal. |
Полиция неоднократно разгоняла протестные демонстрации. | Police repeatedly dispersed protest demonstrations. |
приложение для демонстрации фигур Лиссажу | demonstration tool for Lissajous physiques |
В планах демонстрации изменить это. | The march hopes to change this. |
Он участвовал в антивоенной демонстрации. | He took part in the anti war demonstration. |
Демонстрации вновь привели к насилию. | Demonstrations again led to violence. |
Запустить хранитель в режиме демонстрации | Start screen saver in demo mode |
Присоединяйся к демонстрации дня земли | The monthly student march |
Теперь перейдём к наглядной демонстрации. | Okay, I'm going to give you a bit of a demonstration. |
Но я сконцентрируюсь на демонстрации. | But I'm going to focus on the demo. |
Ну это только для демонстрации. | For the purposes of this demo. |
Устройство для демонстрации отопительной системы. | Heating system demonstration rig. |
Демонстрации во время празднеств запрещены. | Demonstrations during holidays are prohibited. |
Демонстрации запрещены во время празднеств. | Demonstrations are prohibited during the celebration. |
Мы должны прекратить эти демонстрации. | We must put a stop to these demonstrations. |
Но эффект от демонстрации последует незамедлительно. | But the demonstration effect would be immediate. |
Сейчас вы увидите видеозапись демонстрации этого. | So I'm going to show you a demo of this. |
Демонстрации в Будапеште, октябрь 2014 года. | Demonstrators in Budapest, October 2014. |
Фотографии демонстрации были размещены в Twitter. | Photos of their demonstration were shared on Twitter. |
Он принял участие в антивоенной демонстрации. | He took part in the anti war demonstration. |
Эти демонстрации становятся все более опасными. | The level of such demonstrations was increasingly threatening. |
1. Демонстрации и другие публичные мероприятия | 1. Demonstrations and other public activities |
Для этой демонстрации выберем шрифт Gabriola. | For this demonstration, select Gabriola. |
Ну ладно, возвращаемся к нашей демонстрации. | All right. So back to the demo. |
Что ты думаешь об этой... ...демонстрации? | What do you think of this demo of this demo? |
Его ранило во время демонстрации Что? | He got hurt during a demonstration What? |
Мы любим нетрадиционные способы демонстрации работ. | We like to see all sorts of unconventional forms of display. |
Повторяю, демонстрации во время празднеств запрещены. | I repeat, demonstrations during holidays are prohibited. |
Были проведены всесторонние демонстрации и эксперименты . | There have been extensive demonstrations and experiments. |
Я готов к своей следующей демонстрации. | I'm ready for my next demonstration. |
Рекомендации по демонстрации и продвижению Программа демонстрации транспорта может рассматриваться как для Белару си, так и для Казахстана. | Recommendations for demonstration and promotion A transport Demonstration Programme should be considered for both Belarus and Kazakhstan. |
Запрет на общественные демонстрации должен быть снят. | The ban on public demonstrations must be lifted. |
Такие демонстрации, конечно, незаконны в Саудовской Аравии. | Such demonstrations are, of course, illegal in Saudi Arabia. |
РЕВОЛЮЦИИ, ПИКЕТЫ, ДЕМОНСТРАЦИИ И ВСЯКИЕ РАЗНЫЕ АКЦИИ. | Revolutions, pickets, demonstrations and all sorts of different events. |
Фильм начинается с демонстрации против результатов выборов. | The film begins with a group of protesters demonstrating against the results of the election. |
Их маленький протест перерос в массовые демонстрации. | Their small protest triggered a mass demonstration. |