Перевод "демонстрации" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Демонстрации
Demos
Бегущие после демонстрации
With their pots in their hands
Повсюду студенческие демонстрации
Student demonstrations are everywhere
Полиция на демонстрации, Нуакшот.
Police at demonstration, Nouakchott.
Демонстрации Sassoudegage на kabolokongo.com
Sassoudegage protests via kabolokongo.com
Любые демонстрации немедленно подавлялись.
Any type of demonstration was quickly suppressed.
И я принес демонстрации.
And I brought a demonstration.
Кто организует такие демонстрации
It will also impose severe fines on individual in groups
Это образец для демонстрации.
This is the demonstrator.
Можно лишь признать, что демонстрации имели место и что эти демонстрации были весьма шумными.
One could admit that there were demonstrations and that those demonstrations were quite vocal.
Полиция неоднократно разгоняла протестные демонстрации.
Police repeatedly dispersed protest demonstrations.
приложение для демонстрации фигур Лиссажу
demonstration tool for Lissajous physiques
В планах демонстрации изменить это.
The march hopes to change this.
Он участвовал в антивоенной демонстрации.
He took part in the anti war demonstration.
Демонстрации вновь привели к насилию.
Demonstrations again led to violence.
Запустить хранитель в режиме демонстрации
Start screen saver in demo mode
Присоединяйся к демонстрации дня земли
The monthly student march
Теперь перейдём к наглядной демонстрации.
Okay, I'm going to give you a bit of a demonstration.
Но я сконцентрируюсь на демонстрации.
But I'm going to focus on the demo.
Ну это только для демонстрации.
For the purposes of this demo.
Устройство для демонстрации отопительной системы.
Heating system demonstration rig.
Демонстрации во время празднеств запрещены.
Demonstrations during holidays are prohibited.
Демонстрации запрещены во время празднеств.
Demonstrations are prohibited during the celebration.
Мы должны прекратить эти демонстрации.
We must put a stop to these demonstrations.
Но эффект от демонстрации последует незамедлительно.
But the demonstration effect would be immediate.
Сейчас вы увидите видеозапись демонстрации этого.
So I'm going to show you a demo of this.
Демонстрации в Будапеште, октябрь 2014 года.
Demonstrators in Budapest, October 2014.
Фотографии демонстрации были размещены в Twitter.
Photos of their demonstration were shared on Twitter.
Он принял участие в антивоенной демонстрации.
He took part in the anti war demonstration.
Эти демонстрации становятся все более опасными.
The level of such demonstrations was increasingly threatening.
1. Демонстрации и другие публичные мероприятия
1. Demonstrations and other public activities
Для этой демонстрации выберем шрифт Gabriola.
For this demonstration, select Gabriola.
Ну ладно, возвращаемся к нашей демонстрации.
All right. So back to the demo.
Что ты думаешь об этой... ...демонстрации?
What do you think of this demo of this demo?
Его ранило во время демонстрации Что?
He got hurt during a demonstration What?
Мы любим нетрадиционные способы демонстрации работ.
We like to see all sorts of unconventional forms of display.
Повторяю, демонстрации во время празднеств запрещены.
I repeat, demonstrations during holidays are prohibited.
Были проведены всесторонние демонстрации и эксперименты .
There have been extensive demonstrations and experiments.
Я готов к своей следующей демонстрации.
I'm ready for my next demonstration.
Рекомендации по демонстрации и продвижению Программа демонстрации транспорта может рассматриваться как для Белару си, так и для Казахстана.
Recommendations for demonstration and promotion A transport Demonstration Programme should be considered for both Belarus and Kazakhstan.
Запрет на общественные демонстрации должен быть снят.
The ban on public demonstrations must be lifted.
Такие демонстрации, конечно, незаконны в Саудовской Аравии.
Such demonstrations are, of course, illegal in Saudi Arabia.
РЕВОЛЮЦИИ, ПИКЕТЫ, ДЕМОНСТРАЦИИ И ВСЯКИЕ РАЗНЫЕ АКЦИИ.
Revolutions, pickets, demonstrations and all sorts of different events.
Фильм начинается с демонстрации против результатов выборов.
The film begins with a group of protesters demonstrating against the results of the election.
Их маленький протест перерос в массовые демонстрации.
Their small protest triggered a mass demonstration.