Перевод "дерзкого" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Bold Daring Cocky Fumio Muraoka

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фактически, еще до дерзкого паломничества Холстеда Западные этологи начали перенимать восточные концепции и подходы, даже не подозревая об их настоящем источнике.
In fact, well before Halstead's contemptuous pilgrimage, Western ethologists began adopting Eastern concepts and approaches although without being aware of their sources.
Это качество является сильной стороной нынешнего канцлера, и, похоже, на сегодняшний день он находится в процессе самого дерзкого и рискованного контрнаступления за всю свою карьеру.
This quality is his greatest strength, and it seems he has now embarked on his riskiest counteroffensive ever.
Более 10 000 гражданских лиц  фактически, все население деревни  было перемещено в ходе этого дерзкого нападения, и многие из их домов были сожжены и разграблены.
More than 10,000 civilians in fact, the entire population of the village were displaced during that brazen assault, and a substantial number of their homes were burned and looted.
Недавно Индонезия стала свидетелем двух драматических выходов одним из них было освобождение из тюрьмы радикального мусульманского духовного лидера, другим выпуск дерзкого журнала для мужчин его редакторами.
Indonesia recently witnessed a pair of dramatic releases one a radical Muslim cleric from prison, the other a saucy men s magazine from its editors.