Перевод "десятую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поезд прибудет на десятую платформу. | The train will come in at platform ten. |
Тогда одну десятую билета за сорок... | Then one tenth of a ticket, señor, for 40... |
Вчера мы отпраздновали десятую годовщину нашей свадьбы. | We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. |
Каким будет мир через десятую долю секунды? | What will the world look like in a tenth of a second? |
Как мы пройдём десятую часть пути. Да. | ...before we've gone a tenth of the way? |
Каждая песчинка имеет размер в одну десятую миллиметра. | Each sand grain is about a tenth of a millimeter in size. |
Но километр наземной дороги стоит десятую часть постройки метро. | A kilometer of this costs a tenth of a subway. |
Это примерно на одну десятую меньше, чем в предыдущем году. | This is around one tenth fewer than the previous year. |
и одну десятую часть ефы на каждого из семи агнцев, | and one tenth part for every lamb of the seven lambs |
и одну десятую часть ефы на каждого из семи агнцев, | And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs |
Десятую сессию Комиссии намечено провести 6 10 февраля 2006 года. | The tenth session of the Commission is scheduled for 6 10 February 2006. |
Десятую сессию Комиссии планируется провести 21 24 февраля 2006 года. | The tenth session of the Commission is scheduled for 21 24 February 2006. |
Следует также добавить десятую сноску A C.5 59 26 . | A tenth footnote, reading A C.5 59 26 , should also be added. |
По своей численности они составляют десятую группу меньшинств в государстве. | In terms of their number they constituted the tenth minority group in the State. |
В этом году мы отмечаем десятую годовщину процесса Сан Хосе. | This year we commemorate the tenth anniversary of the San José process. |
В этом году мы также празднуем десятую годовщину нашего студенческого ансамбля. | This year, we also celebrate the tenth anniversary of our theater ensemble. |
В течение Второй мировой войны авиация США уничтожила одну десятую города. | The city escaped most of the ravages of World War II. |
Совет попечителей провел свою десятую сессию 7 11 марта 2005 года. | The Board of Trustees held its tenth session from 7 to 11 March 2005. |
Как Вы можете, поддерживаете свой статус на десятую неделю приема, как | How do you maintain your status at week ten of taking, you know, whatever you're taking? |
Ефа и бат должны быть одинаковой меры, так чтобы бат вмещал в себе десятую часть хомера и ефа десятую часть хомера мера их должна определяться по хомеру. | The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of a homer , and the ephah the tenth part of a homer its measure shall be after the homer. |
Ефа и бат должны быть одинаковой меры, так чтобы бат вмещал в себе десятую часть хомера и ефа десятую часть хомера мера их должна определяться по хомеру. | The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of an homer, and the ephah the tenth part of an homer the measure thereof shall be after the homer. |
пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю. | I fast twice a week. I give tithes of all that I get.' |
пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю. | I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. |
Сегодня мы отмечаем десятую годовщину ее практически полной изоляции под домашним арестом. | This week marks the tenth anniversary of her nearly total isolation under house arrest. |
Если бы это был Марс, плотность атмосферы составляла бы одну десятую нормы. | If it were Mars, the atmospheric density would be onetenth of normal. |
Он хочет укоротить рукава и подарить её жене на десятую годовщину свадьбы. | He had the sleeves shortened. He'll give it to his wife on their 10th wedding anniversary. |
от мелкого скота вашего возьмет десятую часть, и сами вы будете ему рабами | He will take the tenth of your flocks and you shall be his servants. |
от мелкого скота вашего возьмет десятую часть, и сами вы будете ему рабами | He will take the tenth of your sheep and ye shall be his servants. |
Весь Запад праздновал десятую годовщину конца коммунизма как победу в войне без единого выстрела. | Across the West, people have been celebrating the tenth anniversary of the end of communism as the war won without firing a shot. |
Председателем Ассамблеи на десятую сессию был избран г н Деннис Франсис (Тринидад и Тобаго). | Mr. Dennis Francis (Trinidad and Tobago) was elected President of the Assembly for the tenth session. |
7. предлагает Генеральному секретарю провозгласить десятую годовщину Международного года семьи в начале декабря 2003 года | 7. Invites the Secretary General to launch the tenth anniversary of the International Year of the Family early in December 2003 |
В 1998 году команду возглавил Эдди Джонс, под его руководством Брамбиз упали на десятую позицию. | Eddie Jones took over as head coach in 1998, but the Brumbies fell to tenth place on the 1998 season ladder. |
Этот год, как таковой, также знаменует собой десятую годовщину нашего членства в Организации Объединенных Наций. | As such, this year also marks the tenth anniversary of our membership in the United Nations. |
Я создал эту печь за долю стоимости некоторых коммерческих печей, примерно за одну десятую цены. | I've created this roaster for a fraction of a cost of some of the commercial roasters you've seen about a tenth of the cost. |
и в приношение хлебное приноси десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина выбитого елея | with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil. |
и в приношение хлебное приноси десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина выбитого елея | And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil. |
Он приветствовал предложение Кыргызстана принять у себя десятую сессию Проектной рабочей группы в марте 2005 года. | It welcomed the offer of Kyrgyzstan to host the th session of the Project Working Group in March 2005. |
Тодоров говорит о том, что за десятую долю секунды мы составляем своё мнение по лицу человека. | Todorov tells us that, in a tenth of a second, we can make a judgment on somebody's face. |
и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в рукитвои. Аврам дал ему десятую часть из всего. | and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand. Abram gave him a tenth of all. |
Мы мечтали о пяти тысячах подписчиках, но взамен нам удалось набрать лишь десятую часть от этого числа. | We dreamed of five thousand subscribers but instead succeeded with a mere tenth of this number. |
и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в рукитвои. Аврам дал ему десятую часть из всего. | And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all. |
Мое Управление активно участвовало в подготовке этого мероприятия, ознаменовавшего десятую годовщину четвертой Всемирной конференции по положению женщин. | My Office actively participated in the preparations for this event, marking the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women. |
Если у меня есть такой ген, а у тебя нет, я дам тебе одну десятую секунды форы. | Because you have one and you don't have one, I'll give you a tenth of a second head start. |
В Австралии альбом занял десятую позицию в альбомном чарте Kent Music Report и был также сертифицирован как платиновый. | In Australia, the album reached a peak of ten, on the Kent Music Report albums chart and was certified triple platinum. |
Решение 05 23 В соответствии с внесенным предложением Комитет проведет свою десятую сессию 19 23 июня 2006 года. | Page Draft ECE 2005 |